Andy Summers - The Only Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Summers - The Only Road




The Only Road
Единственный путь
The world was given by his hold grace
Мир был дарован его спасительной милостью,
The hand of god must touch upon that place
Рука Бога должна коснуться этого места.
We can't allow that kind of primitive
Мы не можем допустить такой примитив,
Show them the book and teach them how to live
Покажем им книгу и научим их жить.
Their words were strange we didn't understand
Их слова были странными, мы не понимали,
Two men in black who had a holy man
Двое мужчин в черном, у которых был святой человек.
They said that we must hear their sacred verse
Они сказали, что мы должны услышать их священный стих,
We didn't know if we were blessed or cursed
Мы не знали, благословлены мы или прокляты.
They said they'd come - they would build a road
Они сказали, что придут они построят дорогу,
We'll burn your trees down we'll give you clothes
Мы сожжем ваши деревья, мы дадим вам одежду.
Teach your children how to read and write
Научим ваших детей читать и писать,
Our God will watch you each and every night
Наш Бог будет наблюдать за вами каждую ночь.
We didn't want their God we had the sun
Нам не нужен был их Бог, у нас было солнце,
Our spirits moved inside of every one
Наши духи жили внутри каждого из нас.
They were sleeping
Они спали.
They runed their light upon our innocence
Они обрушили свой свет на нашу невинность,
Gave us pain - gave us no release
Причинили нам боль, не дали нам освобождения.
We offered flowers to our spirit guide
Мы принесли цветы нашему духовному наставнику,
Can you help us for me must decide
Ты можешь помочь нам, ибо я должен принять решение.
Are we sleeping
Мы спим?
The answer came we heard it in the wind
Ответ пришел, мы услышали его на ветру:
These men have lied and you have never sinned
Эти люди лгали, и вы никогда не грешили.
They're men like you - they know no better way
Они такие же люди, как и вы они не знают лучшего пути,
Give them to me upon their seventh day
Отдай их мне на седьмой день.
When they're sleeping
Когда они будут спать.
And so it happened on the seventh night
И вот, это случилось в седьмую ночь,
When the moon was shining high and bright
Когда луна ярко светила в небе,
Our people took them like the message said
Наши люди схватили их, как было сказано в послании,
Our spirit happy that their god was dead
Наш дух был счастлив, что их бог мертв.
Now they're sleeping
Теперь они спят.






Attention! Feel free to leave feedback.