Lyrics and translation Andy Williams - Falling In Love With Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling In Love With Love
Влюбленность в любовь
Words
by
Lorenz
Hart
and
Music
by
Richard
Rodgers
Слова
Лоренца
Харта,
музыка
Ричарда
Роджерса
Introduced
by
Muriel
Angelus
in
the
1938
musical
"The
Boys
From
Syracuse"
Впервые
исполнила
Мюриэл
Ангелус
в
мюзикле
1938
года
"Парни
из
Сиракуз"
A
# 18
hit
for
Frances
Langford
in
1939
Хит
№18
в
исполнении
Фрэнсис
Лэнгфорд
в
1939
году
Falling
in
love
with
love
is
falling
for
make-believe
Влюбиться
в
любовь
— это
влюбиться
в
выдумку,
Falling
in
love
with
love
is
playing
the
fool
Влюбиться
в
любовь
— это
сыграть
роль
дурака.
Caring
too
much
is
such
a
juvenile
fancy
Слишком
сильная
забота
— такая
детская
прихоть,
Learning
to
trust
is
just
for
children
in
school
Учиться
доверять
— удел
лишь
школьников.
I
fell
in
love
with
love
one
night
when
the
moon
was
full
Я
влюбился
в
любовь
однажды
ночью
при
полной
луне,
I
was
unwise
with
eyes
unable
to
see
Я
был
неосмотрителен,
мои
глаза
не
видели
правды.
I
fell
in
love
with
love,
with
love
everlasting
Я
влюбился
в
любовь,
в
любовь
вечную,
But
love
fell
out
with
me
Но
любовь
разлюбила
меня.
Oh,
I
fell
in
love
with
love
one
night
when
the
moon
was
full
О,
я
влюбился
в
любовь
однажды
ночью
при
полной
луне,
I
was
unwise
with
eyes
unable
to
see
Я
был
неосмотрителен,
мои
глаза
не
видели
правды.
I
fell
in
love
with
love,
with
love
everlasting
Я
влюбился
в
любовь,
в
любовь
вечную,
But
love
fell
out
with
me
Но
любовь
разлюбила
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodgers Richard, Hart Lorenz
Attention! Feel free to leave feedback.