Andy Williams - Lonely Street - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Williams - Lonely Street




Lonely Street
Улица одиночества
Where's this place called "Lonely Stree-ee-ee-eet?"
Где же эта "Улица одино-о-очества"?
I'm looking for that lonely street
Я ищу эту улицу одиночества,
I've got a sad, sad tale to tell
Мне нужно рассказать печальную, печальную историю,
I need a place to go and weep
Мне нужно место, где я могу выплакаться.
Where's this place called "Lonely Stree-ee-ee-eet?"
Где же эта "Улица одино-о-очества"?
A place where there's just loneliness
Место, где царит лишь одиночество,
Where dim lights bring forgetfulness
Где тусклый свет приносит забвение,
Where broken dreams and mem'ries meet
Где разбитые мечты и воспоминания встречаются.
Where's this place called "Lonely Stree-ee-ee-eet?"
Где же эта "Улица одино-о-очества"?
Perhaps upon that lonely street
Возможно, на этой улице одиночества
There's someone such as I
Есть кто-то вроде меня,
Who came to bury broken dreams
Кто пришел похоронить разбитые мечты
And watch an old love di-ie
И наблюдать, как умирает старая любовь.
If I could find that lonely street
Если бы я мог найти эту улицу одиночества,
Where dim lights bring forgetfulness
Где тусклый свет приносит забвение,
Where broken dreams and mem'ries meet
Где разбитые мечты и воспоминания встречаются.
Where's this place called "Lonely Stree-ee-ee-eet?"
Где же эта "Улица одино-о-очества"?
Where's this place called "Lonely Stree-ee-ee-eet?"
Где же эта "Улица одино-о-очества"?





Writer(s): Kenny Sowder


Attention! Feel free to leave feedback.