Lyrics and translation Andy Williams - Love Is Blue (L'Amour Est Bleu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
Is
Blue
Любовь-Это
Грусть.
-Instrumental
version
by
Paul
Mauriat
was
the
# 12
song
of
the
1960-1969
rock
- Инструментальная
версия
пола
Мориа
была
песней
№ 12
рока
1960-1969
годов.
-Era
and
was
#1 for
5 weeks
in
1968.
- Era
и
был
№1 в
течение
5 недель
в
1968
году.
-Vocals
that
same
year
were
charted
by
All
Martino
(#
57)
and
Andy's
wife,
- Вокал
в
том
же
году
записали
все
Мартино
(№57)
и
жена
Энди.
-Claudine
Longet
(#
71).
- Клодин
Лонге
(№71).
Blue,
blue,
my
world
is
blue
Синий,
синий,
мой
мир
синий.
Blue
is
my
world
now
I'm
without
you
Синий-это
мой
мир,
теперь
я
без
тебя.
Gray,
gray,
my
life
is
gray
Серая,
серая,
моя
жизнь
серая.
Cold
is
my
heart
since
you
went
away
Мое
сердце
стало
холодным
с
тех
пор
как
ты
ушла
Red,
red,
my
eyes
are
red
Красные,
красные,
мои
глаза
красные.
Crying
for
you
alone
in
my
bed
Плачу
по
тебе
в
одиночестве
в
своей
постели.
Green,
green,
my
jealous
heart
Зеленое,
зеленое,
мое
ревнивое
сердце.
I
doubted
you
and
now
we're
apart
Я
сомневался
в
тебе,
и
теперь
мы
в
разлуке.
When
we
met
how
the
bright
sun
shone
Когда
мы
встретились
как
ярко
светило
солнце
Then
love
died,
now
the
rainbow
is
gone
Потом
любовь
умерла,
теперь
Радуга
исчезла.
Black,
black,
the
nights
I've
known
Черные,
черные
ночи,
которые
я
знал.
Longing
for
you
so
lost
and
alone
Тоска
по
тебе
такая
потерянная
и
одинокая
Ronhontz@worldnet.att.net
Ронхонц@worldnet.att.net
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Blackburn, Andre Popp, Pierre Cour
Attention! Feel free to leave feedback.