Lyrics and translation Andy Williams - Moon River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moon
river,
wider
than
a
mile
Лунная
река,
шире
мили,
I'm
crossing
you
in
style,
someday
Я
пересеку
тебя
красиво,
когда-нибудь.
Oh,
dream
maker,
you
heartbreaker
О,
создательница
грёз,
разбивающая
сердца,
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
пойду
твоим
путём.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
бродяги,
отправились
посмотреть
мир,
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
так
много
всего,
что
нужно
увидеть.
We're
after
the
same
rainbow's
end
Мы
ищем
один
и
тот
же
конец
радуги,
Waitin'
'round
the
bend
Ждём
за
поворотом.
My
huckleberry
friend
Моя
подруга-черника,
Moon
river
and
me
Лунная
река
и
я.
Moon
river,
wider
than
a
mile
Лунная
река,
шире
мили,
I'm
crossin'
you
in
style
someday
Я
пересеку
тебя
красиво,
когда-нибудь.
Oh,
dream
maker,
you
heartbreaker
О,
создательница
грёз,
разбивающая
сердца,
Wherever
you're
goin',
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
шла,
я
пойду
твоим
путём.
Two
drifters,
off
to
see
the
world
Два
бродяги,
отправились
посмотреть
мир,
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
так
много
всего,
что
нужно
увидеть.
We're
after
that
same
rainbow's
end
Мы
ищем
тот
же
конец
радуги,
Waitin'
'round
the
bend
Ждём
за
поворотом.
My
huckleberry
friend
Моя
подруга-черника,
Moon
river
and
me
Лунная
река
и
я.
Moon
river,
moon
river,
moon
Лунная
река,
лунная
река,
луна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HENRY MANCINI, JOHNNY MERCER
Attention! Feel free to leave feedback.