Andy Williams - Stranger on the Shore - Single Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Williams - Stranger on the Shore - Single Version




Stranger on the Shore - Single Version
Незнакомец на берегу - Сингл версия
Here I stand
Вот я стою,
Watching the tide go out
Смотрю, как уходит волна,
So all alone and blue
Совсем один и в печали,
Just dreaming dreams of you
Лишь о тебе мечтаю.
I watched your ship
Я смотрел на твой корабль,
As it sailed out to sea
Когда он уходил в море,
Taking all my dreams
Забирая все мои мечты
And taking all of me
И забирая всю мою душу.
The sighing of the waves
Вздохи волн,
The wailing of the wind
Вой ветра,
The tears in my eyes burn
Слезы жгут мои глаза,
Pleading, "My love, return"
Моля: "Любимая, вернись!".
Why, oh, why must I go on like this?
Почему, ну почему я должен так жить?
Shall I just be a lonely stranger on the shore?
Неужели мне суждено быть одиноким незнакомцем на берегу?





Writer(s): Robert Mellin, Acker Bilk


Attention! Feel free to leave feedback.