Lyrics and translation Andy Williams - You'Re the Best Thing That Ever Happened to Me
I′ve
had
my
share,
У
меня
была
своя
доля
Of
life's
ups
and
downs,
Жизненных
взлетов
и
падений.
But
fate′s
been
kind,
Но
судьба
была
добра.
The
downs
had
been
few,
Падений
было
немного.
I
guess
you
could
say,
Думаю,
ты
мог
бы
сказать:
I've
been
lucky,
Мне
повезло,
Or
I
guess
you
could
say,
Или,
по
крайней
мере,
можно
сказать,
Iit's
all
because
of
you.
Что
это
все
благодаря
тебе.
If
anyone,
should
ever
write,
my
life
story,
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
напишет
историю
моей
жизни,
For
whatever
reason
there
might
be,
По
какой
бы
причине
это
ни
было,
You′d
be
there,
Ты
будешь
там.
Between
each
line
of
fame
and
glory,
Между
каждой
чертой
славы
и
славы,
′Cause
your
the
best
thing
that
ever
happened
to
me,
потому
что
ты-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Oh
your
the
best
thing
that
ever
happened
to
me.
О,
ты-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
When
times
were
hard,
Когда
были
трудные
времена,
But
always
somehow
I
made
it,
I
made
it
through,
Но
всегда
каким-то
образом
я
справлялся,
я
справлялся,
But
for
every
moment
that
I've
been
hurtin′,
Но
за
каждое
мгновение,
когда
мне
было
больно...
There
was
a
moment
spent...
Был
потрачен
момент...
Just
loving
you,
Просто
люблю
тебя.
If
anyone
should
ever
write
my
life
story,
Если
кто-нибудь
когда-нибудь
напишет
историю
моей
жизни,
For
whatever,
for
whatever
reason
there
might
be,
По
какой
бы,
по
какой
бы
причине
это
ни
было,
You'd
be
there,
between
each
line
of
fame
and
glory,
Ты
был
бы
там,
между
каждой
линией
славы
и
славы,
′Cause
your
the
best
thing
that
ever
happened
to
me,
потому
что
ты-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Your
the
best
thing
that
ever
happened
to
me,
Ты-лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной.
Your
the
best
thing...
Твоя
лучшая
вещь...
That
ever
happened
me.
Со
мной
такое
случалось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Weatherly James D
Attention! Feel free to leave feedback.