Lyrics and translation Ane Brun - Neighborhood #1 (Tunnels)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neighborhood #1 (Tunnels)
Район №1 (Туннели)
Neighborhood
#1
(Tunnels)
Район
№1
(Туннели)
And
if
the
snow
buries
my,
my
neighbourhood
И
если
снег
засыплет
мой,
мой
район
And
if
my
parents
are
crying
И
если
мои
родители
будут
плакать
Then
I'll
dig
a
tunnel
from
my
window
to
yours
Тогда
я
пророю
туннель
от
моего
окна
к
твоему
Yeah
I'll
dig
a
tunnel
from
my
window
to
yours
Да,
я
пророю
туннель
от
моего
окна
к
твоему
And
you
climb
out
the
chimney
И
ты
вылезешь
из
дымохода
And
meet
me
in
the
middle
И
встретишь
меня
посередине
The
middle
of
the
town
Посередине
города
And
since
there's
no
one
else
around
И
поскольку
вокруг
никого
нет
We
let
our
hair
grow
long
Мы
отрастим
длинные
волосы
And
forget
all
we
used
to
know
И
забудем
всё,
что
знали
раньше
Then
our
skin
gets
thicker
Тогда
наша
кожа
станет
толще
From
living
out
in
the
snow
От
жизни
на
снегу
You
change
all
the
lead
Ты
превращаешь
весь
свинец
Sleeping
in
my
head
Дремлющий
в
моей
голове
As
the
day
grows
dim
Когда
день
меркнет
I
hear
you
sing
a
golden
hymn
Я
слышу,
как
ты
поешь
золотой
гимн
Then
we
tried
to
name
our
babies
Потом
мы
пытались
назвать
наших
детей
But
we
forgot
all
the
names
that
Но
мы
забыли
все
имена,
которые
The
names
we
used
to
know
Имена,
которые
мы
знали
раньше
But
sometimes,
we
remember
our
bedrooms
Но
иногда
мы
вспоминаем
наши
спальни
And
our
parent's
bedrooms
И
спальни
наших
родителей
And
the
bedrooms
of
our
friends
И
спальни
наших
друзей
Then
we
think
of
our
parents
Тогда
мы
думаем
о
наших
родителях
Well
whatever
happened
to
them
Что
же
с
ними
случилось
You
change
all
the
lead
Ты
превращаешь
весь
свинец
Sleeping
in
my
head
to
gold
Дремлющий
в
моей
голове,
в
золото
As
the
day
grows
dim
Когда
день
меркнет
I
hear
you
sing
a
golden
hymn
Я
слышу,
как
ты
поешь
золотой
гимн
The
song
I've
been
trying
to
sing
Песню,
которую
я
пыталась
петь
Purify
the
colours,
purify
my
mind
Очисти
цвета,
очисти
мой
разум
Purify
the
colours,
purify
my
mind
Очисти
цвета,
очисти
мой
разум
And
spread
the
ashes
of
the
colours
И
развейте
пепел
цветов
Over
this
heart
of
mine
Над
этим
моим
сердцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butler Win, Chassagne Regine, Butler William Pierce, Kingsbury Timothy, Parry Richard R
Attention! Feel free to leave feedback.