Anees - Leave Me - translation of the lyrics into German

Leave Me - Aneestranslation in German




Leave Me
Verlass Mich
Yeah
Ja
I don't like the person that I am when I hurt you
Ich mag die Person nicht, die ich bin, wenn ich dich verletze
'Cause in those moments I desert you
Denn in diesen Momenten lasse ich dich im Stich
And I realize I don't deserve you, no I don't deserve you, but
Und mir wird klar, dass ich dich nicht verdiene, nein, ich verdiene dich nicht, aber
I'm praying on my knees begging that you won't leave me
Ich bete auf meinen Knien und flehe, dass du mich nicht verlässt
But you can do so much better, please, believe me (yeah)
Aber du kannst es so viel besser haben, bitte, glaub mir (ja)
So I won't blame you if you leave me, leave me, 'cause I
Also werde ich dir keine Vorwürfe machen, wenn du mich verlässt, mich verlässt, denn ich
I made a promise on the day we said vows
Ich habe ein Versprechen gegeben, an dem Tag, als wir uns das Jawort gaben
I swore to love you and to never let you down
Ich schwor, dich zu lieben und dich niemals im Stich zu lassen
I told your father I'd protect you from the pain
Ich sagte deinem Vater, ich würde dich vor Schmerz beschützen
I told your mother I would shelter you from rain
Ich sagte deiner Mutter, ich würde dich vor Regen beschützen
You were the only one that I have ever dreamed of
Du warst die Einzige, von der ich jemals geträumt habe
My perfect truth that I've hidden with every lie
Meine perfekte Wahrheit, die ich mit jeder Lüge verborgen habe
If only I was less concerned about our future
Wenn ich nur weniger um unsere Zukunft besorgt gewesen wäre
I might have noticed you needed me by your side
Hätte ich vielleicht bemerkt, dass du mich an deiner Seite brauchtest
And after all of those days, you kept it inside
Und nach all diesen Tagen hast du es in dir behalten
Don't know how I missed every tear that you cried
Ich weiß nicht, wie ich jede Träne, die du geweint hast, übersehen konnte
I love you enough to let you be free
Ich liebe dich genug, um dich frei zu lassen
So I can't blame you, baby, it started with me
Also kann ich dir keine Vorwürfe machen, Baby, es hat mit mir angefangen
'Cause I loved you, but left you in moments of need
Weil ich dich liebte, dich aber in Momenten der Not verlassen habe
We broke like a promise to heavy to keep
Wir zerbrachen wie ein Versprechen, das zu schwer zu halten war
And baby, it kills me lately
Und Baby, es macht mich in letzter Zeit fertig
'Cause maybe I'm the reason why
Denn vielleicht bin ich der Grund, warum
I don't like the person that I am when I hurt you
Ich mag die Person nicht, die ich bin, wenn ich dich verletze
'Cause in those moments I desert you
Denn in diesen Momenten lasse ich dich im Stich
And I realize I don't deserve you, no, I don't deserve you, but
Und mir wird klar, dass ich dich nicht verdiene, nein, ich verdiene dich nicht, aber
I'm praying on my knees begging that you won't leave me
Ich bete auf meinen Knien und flehe, dass du mich nicht verlässt
But you can do so much better, please, believe me
Aber du kannst es so viel besser haben, bitte, glaub mir
So I won't blame you if you leave me, leave me, 'cause I
Also werde ich dir keine Vorwürfe machen, wenn du mich verlässt, mich verlässt, denn ich
I'm so sorry for the way things went down
Es tut mir so leid, wie die Dinge gelaufen sind
You deserve a King and I'm not wearing no crown
Du verdienst einen König und ich trage keine Krone
There's tears welling up in your eyes
Tränen steigen dir in die Augen
And I'd be lying through my teeth if I told you I was surprised
Und ich würde lügen, wenn ich dir sagen würde, dass ich überrascht wäre
What did I think
Was dachte ich denn
Would happen after all of this time?
Was nach all dieser Zeit passieren würde?
It's like you blink and seven years just passes you by
Es ist, als ob du blinzelst und sieben Jahre einfach an dir vorbeiziehen
I wish that I could run it back and right my wrongs
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen und meine Fehler wiedergutmachen
Maybe you wouldn't be gone if I wasn't chasing these songs
Vielleicht wärst du nicht gegangen, wenn ich nicht diesen Liedern nachgejagt wäre
And I spent my energy trying to actually be a better man
Und ich habe meine Energie darauf verwendet, tatsächlich ein besserer Mann zu werden
Lost my centerpiece, and I don't think you understand
Habe mein Herzstück verloren, und ich glaube nicht, dass du verstehst
What you meant to me, our love was deeper than ration
Was du mir bedeutet hast, unsere Liebe war tiefer als jede Vernunft
But never loved you enough to set you free from my passion, I
Aber ich habe dich nie genug geliebt, um dich von meiner Leidenschaft zu befreien, ich
I don't like the person that I am when I hurt you
Ich mag die Person nicht, die ich bin, wenn ich dich verletze
'Cause in those moments I desert you
Denn in diesen Momenten lasse ich dich im Stich
And I realize I don't deserve you, no, I don't deserve you, but
Und mir wird klar, dass ich dich nicht verdiene, nein, ich verdiene dich nicht, aber
I'm praying on my knees begging that you won't leave me
Ich bete auf meinen Knien und flehe, dass du mich nicht verlässt
But you can do so much better, please, believe me
Aber du kannst es so viel besser haben, bitte, glaub mir
So I won't blame you if you leave me, leave me, 'cause I
Also werde ich dir keine Vorwürfe machen, wenn du mich verlässt, mich verlässt, denn ich
But maybe we had to break to grow
Aber vielleicht mussten wir zerbrechen, um zu wachsen
Maybe I had to lose to learn
Vielleicht musste ich verlieren, um zu lernen
But when I hear your name I feel the pain
Aber wenn ich deinen Namen höre, spüre ich den Schmerz
In my heart still burns
Der in meinem Herzen immer noch brennt
Maybe this is my sacrifice
Vielleicht ist das mein Opfer
Maybe I'll love you my whole life
Vielleicht werde ich dich mein ganzes Leben lang lieben
But I'll lay down my pride
Aber ich werde meinen Stolz ablegen
And hope you find me on the other side
Und hoffen, dass du mich auf der anderen Seite findest
I don't like the person that I am when I hurt you
Ich mag die Person nicht, die ich bin, wenn ich dich verletze
'Cause in those moments I desert you
Denn in diesen Momenten lasse ich dich im Stich
And I realize I don't deserve you, no, I don't deserve you, but
Und mir wird klar, dass ich dich nicht verdiene, nein, ich verdiene dich nicht, aber
I'm praying on my knees begging that you won't leave me
Ich bete auf meinen Knien und flehe, dass du mich nicht verlässt
But you can do so much better, please, believe me
Aber du kannst es so viel besser haben, bitte, glaub mir
So I won't blame you if you leave me, leave me, 'cause I...
Also werde ich dir keine Vorwürfe machen, wenn du mich verlässt, mich verlässt, denn ich...





Writer(s): Anees Albert Mokhiber


Attention! Feel free to leave feedback.