Lyrics and translation Aneta Langerova feat. Michal Hruza - Stačilo říct
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vstávání,
usínání,
po
nebi
lítání,
Вставать,
засыпать,
летать
по
небу,
Dolů
padání,
hledání,
nenacházení,
Вниз
падаю,
нахожу,
не
нахожу,
Ze
sna
blouznění,
Из
бредового
сна,
Už
nikdy
neříkej-"si
má".
Никогда
больше
не
говори
"я
согласен".
Stačilo
říct,
že
ty
a
já,
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я,
Jsme
minulost
pouhá,
Мы
- прошлое,
Stačilo
říct,
že
ty
a
já
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я
Už
nejsme
láska.
Мы
больше
не
любим
друг
друга.
Doteky
dlaní,
do
rána
milování,
vzpomínání,
Прикосновения
ладоней,
занятия
любовью
по
утрам,
воспоминания,
Zapomínání,
v
celým
těle
chvění,
nenávidění,
Забывчивость,
дрожь
во
всем
теле,
ненависть,
Už
nikdy
neříkej-
"si
má".
Никогда
больше
не
говори
"я
согласен".
Stačilo
říct,
že
ty
a
já,
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я,
Jsme
minulost
pouhá,
Мы
- прошлое,
Stačilo
říct,
že
ty
a
já
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я
Už
nejsme
láska.
Мы
больше
не
любим
друг
друга.
Stačilo
říct,
stačilo
říct,
stačilo
říct,
Достаточно
Сказано,
Достаточно
Сказано,
Достаточно
сказано,
Stačilo
říct,
že
ty
a
já,
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я,
Jsme
minulost
pouhá,
Мы
- прошлое,
Stačilo
říct,
že
ty
a
já
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я
Už
nejsme
láska,
Мы
больше
не
любим
друг
друга,
Stačilo
říct,
že
ty
a
já,
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я,
Jsme
minulost
dlouhá,
Мы
давно
в
прошлом,
Stačilo
říct,
že
ty
a
já
Все,
что
я
должен
был
сказать,
это
то,
что
ты
и
я
Už
nejsme
láska
nekonečná.
Мы
больше
не
бесконечная
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.