Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dívka (Live)
Девушка (Live)
V
údolí
u
řeky
vrby
se
třesou
В
долине
у
реки
ивы
дрожат,
Dívky
jim
od
rána
dlouhé
vlasy
češou
Девушки
с
утра
длинные
волосы
чешут,
To
aby
mohly
je
ve
věnec
vít
Чтобы
их
в
венок
вплести,
Pustit
jej
po
vodě
a
v
naději
žít
Пустить
его
по
воде
и
в
надежде
жить.
Ach,
dívko
ztepilá,
proč
máš
ruce
v
klín
Ах,
девушка
статная,
почему
руки
сложила,
A
celé
dny
objímáš
svůj
věrný
stín
И
целыми
днями
обнимаешь
свою
верную
тень?
Lidé
si
šeptají,
že
prý
jsi
jiná,
Люди
шепчутся,
что
ты
другая,
Ale
já
nevěřím
tomu,
kdo
nad
tebou
ruce
spíná
Но
я
не
верю
тому,
кто
над
тобой
руки
сплетает.
Hej,
řeko
čirá
Эй,
река
чистая,
Vlny
žeň
jak
hřívy
koní
v
silný
proud
Волны
гони,
как
гривы
коней,
в
сильный
поток,
Než
tě
ledy
pokryjou
Прежде
чем
тебя
льды
покроют,
Dej,
ať
tiché
volání
té
dívky
donesou
Пусть
тихий
зов
этой
девушки
донесут,
Ať
jej
donesou
Пусть
его
донесут.
Sluneční
hodiny
dny
rychle
se
krátí
Солнечные
часы
дни
быстро
укорачивают,
Až
řeka
zamrzne
a
k
nám
zima
se
vrátí
Скоро
река
замёрзнет,
и
к
нам
зима
вернётся.
Potom
už
nebude,
zač
by
ses
modlila
Тогда
уже
не
будет,
о
чём
бы
ты
молилась,
Říkala
ta,
co
tě
pod
srdcem
nosila
Говорила
та,
что
тебя
под
сердцем
носила.
Hej,
řeko
čirá
Эй,
река
чистая,
Vlny
žeň
jak
hřívy
koní
v
silný
proud
Волны
гони,
как
гривы
коней,
в
сильный
поток,
Než
tě
ledy
pokryjou
Прежде
чем
тебя
льды
покроют,
Dej,
ať
tiché
volání
té
dívky
donesou
Пусть
тихий
зов
этой
девушки
донесут,
Ať
jej
donesou
Пусть
его
донесут.
Ach,
dívko
ztepilá,
snad
vědět
smím
Ах,
девушка
статная,
может,
знать
мне
дано,
Proč
celé
dny
objímáš
svůj
věrný
stín
Почему
целыми
днями
обнимаешь
свою
верную
тень?
Pán
Bůh
tě
miluje,
jen
teď
nemá
čas
Господь
Бог
тебя
любит,
просто
сейчас
занят,
Pusť
srdce
po
vodě,
než
přijde
mráz
Отпусти
сердце
по
воде,
пока
не
пришли
морозы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aneta Langerova
Attention! Feel free to leave feedback.