Lyrics and translation Aneta Langerova - Svatá Kordula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
se
zas
v
tvých
mořích
topím
Я
снова
тону
в
твоих
морях.
Pod
hladinou
schází
dech
Под
поверхностью
отсутствует
дыхание
Tak
to
bejvá
Так
оно
и
есть.
V
očích
kouř
válečných
flotil
В
глазах
дым
войны
флотов
Budí
moji
klidnou
krev
Пробуди
Мою
спокойную
кровь
Už
se
slejvá
Он
спускается.
Máš
plno
krás
Ты
полон
красот
Jsi
můj
půlnoční
příliv
Ты-мой
полуночный
прилив.
Zůstaň
tu
se
mnou
Останься
здесь
со
мной
Tam
v
hlubokých
vodách
proudem
hnán
Там
в
глубоких
водах
ручья
гонят
Popluje
nocí
náš
katamarán
Наш
катамаран
плывет
сквозь
ночь
To
my
už
dávno
budeme
spát
Сейчас
мы
уже
будем
спать.
Tam
v
hlubokých
vodách
proudem
hnán
Там
в
глубоких
водах
ручья
гонят
Popluje
nocí
náš
katamarán
Наш
катамаран
плывет
сквозь
ночь
Na
něm
Kordula
bude
stát
На
ней
будет
стоять
Кордула
Svádím
boj
na
širém
moři
Я
сражаюсь
в
открытом
море
Vášeň
jak
zbabělý
kat
Страсть
как
трусливый
палач
Břehy
hlídá
Он
охраняет
банки.
Škrtneš
sirkou
a
já
shořím
Ты
чиркаешь
спичкой
и
я
сгораю
Luna
už
svléká
černý
šat
Луна
уже
снимает
свою
черную
мантию
A
vlny
sténaj
И
волны
стонут
Máš
plno
krás
Ты
полон
красот
Jsi
můj
půlnoční
příliv
Ты-мой
полуночный
прилив.
Zůstaň
tu
se
mnou
Останься
здесь
со
мной
Tam
v
hlubokých
vodách
proudem
hnán
Там
в
глубоких
водах
ручья
гонят
Popluje
nocí
náš
katamarán
Наш
катамаран
плывет
сквозь
ночь
To
my
už
dávno
budeme
spát
Сейчас
мы
уже
будем
спать.
Tam
v
hlubokých
vodách
proudem
hnán
Там
в
глубоких
водах
ручья
гонят
Popluje
nocí
náš
katamarán
Наш
катамаран
плывет
сквозь
ночь
Na
něm
Kordula
bude
stát
На
ней
будет
стоять
Кордула
V
hlubokých
vodách
proudem
hnán
В
глубоких
водах
движимых
течением
Popluje
nocí
náš
katamarán
Наш
катамаран
плывет
сквозь
ночь
Dnes
raděj
zemřít,
než
se
bát
Сегодня
они
скорее
умрут,
чем
испугаются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aneta Langerova, Jakub Zitko
Attention! Feel free to leave feedback.