Lyrics and translation Aneta - Zeit mit dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeit mit dir
Время с тобой
Ich
brauch
kein
Schloss
aus
Diamanten
(-manten)
Мне
не
нужен
замок
из
бриллиантов
Einzeit
mit
dir
ist
mir
genug
Время
с
тобой
— вот
что
мне
нужно
Lass
uns
heut
Nacht
irgendwo
stranden
Давай
сегодня
ночью
где-нибудь
затеряемся
Und
das
ist,
was
ich
will,
alles,
was
ich
will
Это
то,
чего
я
хочу,
всё,
чего
я
хочу
Ich
suche
keinen
Märchenprinzen
(-prinzen)
Я
не
ищу
сказочного
принца
Ich
will
nur,
dass
du
ehrlich
bist
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
честным
Lass
uns
die
echte
Liebe
finden
Давай
найдём
настоящую
любовь
Und
das
ist,
was
ich
will,
alles,
was
ich
will
Это
то,
чего
я
хочу,
всё,
чего
я
хочу
Looks
sind
Looks
und
Geld
ist
Geld
Внешность
есть
внешность,
а
деньги
есть
деньги
Du
bist
das,
was
für
mich
zählt
Ты
— вот
что
важно
для
меня
Looks
sind
Looks
und
Geld
ist
Geld
Внешность
есть
внешность,
а
деньги
есть
деньги
Du
bist
das,
was
für
mich
zählt
Ты
— вот
что
важно
для
меня
Baby,
ich
will
Zeit
mit
dir,
Zeit
mit
dir
Любимый,
я
хочу
времени
с
тобой,
времени
с
тобой
Ich
wär
gern
allein
mit
dir,
allein
mit
dir
Я
хочу
быть
наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой
Ich
brauch
den
Schmuck
nicht
und
auch
keine
Perl'n
Мне
не
нужны
драгоценности
и
жемчуга
An
Gold
und
Silber
kann
ich
mich
nicht
wärm'n
Золото
и
серебро
меня
не
согреют
Baby,
gib
mir
Zeit
mit
dir,
Zeit
mit
dir
Любимый,
подари
мне
время
с
тобой,
время
с
тобой
Ich
wär
gern
allein
mit
dir,
allein
mit
dir
Я
хочу
быть
наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой
Ich
brauch
den
Schmuck
nicht
und
auch
keine
Perl'n
Мне
не
нужны
драгоценности
и
жемчуга
An
Gold
und
Silber
kann
ich
mich
nicht
wärm'n
Золото
и
серебро
меня
не
согреют
Baby,
gib
mir
Zeit
Любимый,
подари
мне
время
Ich
brauche
keinen,
der
perfekt
ist
(-fekt
ist)
Мне
не
нужен
тот,
кто
идеален
Oder
so
tut,
als
ob
er's
wär
Или
притворяется
таким
Für
mich
ist
wichtig,
dass
du
echt
bist
Для
меня
важно,
чтобы
ты
был
настоящим
Und
das
ist,
was
ich
will,
alles,
was
ich
will
Это
то,
чего
я
хочу,
всё,
чего
я
хочу
Für
dich
würd
ich
alles
geben
(geben)
Ради
тебя
я
бы
всё
отдала
Du
kannst
mir
immer
vertrau'n
Ты
всегда
можешь
мне
доверять
Mein
Herz,
mein
Wort,
mein
ganzes
Leben
Моё
сердце,
моё
слово,
вся
моя
жизнь
Denn
du
bist,
was
ich
will,
alles,
was
ich
will
Ведь
ты
— это
то,
чего
я
хочу,
всё,
чего
я
хочу
Looks
sind
Looks
und
Geld
ist
Geld
Внешность
есть
внешность,
а
деньги
есть
деньги
Du
bist
das,
was
für
mich
zählt
Ты
— вот
что
важно
для
меня
Looks
sind
Looks
und
Geld
ist
Geld
Внешность
есть
внешность,
а
деньги
есть
деньги
Du
bist
das,
was
für
mich
zählt
Ты
— вот
что
важно
для
меня
Baby,
ich
will
Zeit
mit
dir,
Zeit
mit
dir
Любимый,
я
хочу
времени
с
тобой,
времени
с
тобой
Ich
wär
gern
allein
mit
dir,
allein
mit
dir
Я
хочу
быть
наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой
Ich
brauch
den
Schmuck
nicht
und
auch
keine
Perl'n
Мне
не
нужны
драгоценности
и
жемчуга
An
Gold
und
Silber
kann
ich
mich
nicht
wärm'n
Золото
и
серебро
меня
не
согреют
Baby,
gib
mir
Zeit
mit
dir,
Zeit
mit
dir
Любимый,
подари
мне
время
с
тобой,
время
с
тобой
Ich
wär
gern
allein
mit
dir,
allein
mit
dir
Я
хочу
быть
наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой
Ich
brauch
den
Schmuck
nicht
und
auch
keine
Perl'n
Мне
не
нужны
драгоценности
и
жемчуга
An
Gold
und
Silber
kann
ich
mich
nicht
wärm'n
Золото
и
серебро
меня
не
согреют
Baby,
gib
mir
Zeit
mit
dir
(ha-ah)
Любимый,
подари
мне
время
с
тобой
(ха-а)
Baby,
gib
mir
Zeit
mit
dir,
whoa
Любимый,
подари
мне
время
с
тобой,
о
Baby,
ich
will
Zeit
mit
dir,
Zeit
mit
dir
Любимый,
я
хочу
времени
с
тобой,
времени
с
тобой
Ich
wär
gern
allein
mit
dir,
allein
mit
dir
Я
хочу
быть
наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой
Ich
brauch
den
Schmuck
nicht
und
auch
keine
Perl'n
Мне
не
нужны
драгоценности
и
жемчуга
An
Gold
und
Silber
kann
ich
mich
nicht
wärm'n
Золото
и
серебро
меня
не
согреют
Baby,
gib
mir
Zeit
mit
dir,
Zeit
mit
dir
Любимый,
подари
мне
время
с
тобой,
время
с
тобой
Ich
wär
gern
allein
mit
dir,
allein
mit
dir
Я
хочу
быть
наедине
с
тобой,
наедине
с
тобой
Ich
brauch
den
Schmuck
nicht
und
auch
keine
Perl'n
Мне
не
нужны
драгоценности
и
жемчуга
An
Gold
und
Silber
kann
ich
mich
nicht
wärm'n
Золото
и
серебро
меня
не
согреют
(Baby,
gib
mir
Zeit)
Looks
sind
Looks
und
Geld
ist
Geld
(Любимый,
подари
мне
время)
Внешность
есть
внешность,
а
деньги
есть
деньги
(Mit
dir,
mit
dir)
Looks
sind
Looks
und
Geld
ist
Geld
(С
тобой,
с
тобой)
Внешность
есть
внешность,
а
деньги
есть
деньги
Du
bist
das,
was
für
mich
zählt
Ты
— вот
что
важно
для
меня
Baby,
gib
mir
Zeit
Любимый,
подари
мне
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Henzl, Julia Kroehnert, Johannes Stanecker
Attention! Feel free to leave feedback.