Lyrics and translation Anette Olzon - Sick of You
Sick
of
you
broke
me
used
my
love
for
you
Устал
от
тебя
сломал
меня
использовал
мою
любовь
к
тебе
Claimed
me
took
the
life
I
knew
Забрал
меня
забрал
жизнь
которую
я
знал
Owned
by
you
Принадлежит
тебе.
Just
like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
веревочке.
Blame
the
world
be
the
victim
of
it
all
Обвини
весь
мир
стань
жертвой
всего
этого
I
don't
really
care!
Мне
на
самом
деле
все
равно!
Your
cross
is
yours
to
bare!
Ты
должен
нести
свой
крест!
Fooled
me
once
fooled
me
twice
Одурачил
меня
один
раз
одурачил
дважды
Third
times
the
charm
В
третий
раз
очарование
Game
set
match
to
me
Игровой
набор
подходит
мне
I'll
crush
you
just
like
a
flea
Я
раздавлю
тебя,
как
блоху.
I
win
you
lose
Я
выиграл
ты
проиграл
Blame
me
shame
me
Вини
меня
стыдись
меня
All
the
abuse
no
more
you're
gone
Больше
никаких
оскорблений
ты
ушел
Now
I'm
leaving
Теперь
я
ухожу.
Sick
of
you
broke
me
used
my
love
for
you
Устал
от
тебя
сломал
меня
использовал
мою
любовь
к
тебе
Claimed
me
took
the
life
I
knew
Забрал
меня
забрал
жизнь
которую
я
знал
Owned
by
you
Я
принадлежу
тебе,
Just
like
a
puppet
on
a
string!
как
марионетка
на
веревочке!
Hate
you
fool
Ненавижу
тебя
дурак
I
hate
you
I
can't
look
at
you
Я
ненавижу
тебя
я
не
могу
смотреть
на
тебя
My
scars
will
heal
Мои
шрамы
заживут.
I
will
get
through
Я
справлюсь.
No
longer
my
piper
nor
my
king
Я
больше
не
волынщик
и
не
король.
Pack
your
bags
ang
go
Собирай
чемоданы
и
уходи
Control
is
lost
long
ago
Контроль
давно
потерян.
Everyone
will
know
Все
узнают.
The
way
you've
been
all
along
То,
каким
ты
был
все
это
время.
I
win
you
lose
Я
выиграл
ты
проиграл
Blame
me
shame
me
Вини
меня
стыдись
меня
All
the
abuse
no
more
you're
gone
Больше
никаких
оскорблений
ты
ушел
Now
I'm
leaving
Теперь
я
ухожу.
Sick
of
you
broke
me
used
my
love
for
you
Устал
от
тебя
сломал
меня
использовал
мою
любовь
к
тебе
Claimed
me
took
the
life
I
knew
Забрал
меня
забрал
жизнь
которую
я
знал
Owned
by
you
Принадлежит
тебе.
Just
like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
веревочке.
Hate
you
fool
Ненавижу
тебя
дурак
I
hate
you
I
can't
look
at
you
Я
ненавижу
тебя
я
не
могу
смотреть
на
тебя
My
scars
will
heal
Мои
шрамы
заживут.
I
will
get
through
Я
справлюсь.
No
longer
my
piper
nor
my
king
Я
больше
не
волынщик
и
не
король.
You
can
mock
me,
shame
me
Ты
можешь
насмехаться
надо
мной,
стыдить
меня.
Lay
your
shit
upon
me,
I
don't
care
Вываливай
на
меня
свое
дерьмо,
мне
все
равно.
There's
no
compare
Нет
никакого
сравнения.
To
how
I
hate
you,
blame
you
За
то,
как
я
ненавижу
тебя,
виню
тебя.
Wish
the
weight
of
the
world
upon
your
head
Пожелай,
чтобы
тяжесть
мира
легла
тебе
на
голову.
You've
made
your
bed
Ты
застелила
постель.
Sick
of
you
broke
me
used
my
love
for
you
Устал
от
тебя
сломал
меня
использовал
мою
любовь
к
тебе
Claimed
me
took
the
life
I
knew
Забрал
меня
забрал
жизнь
которую
я
знал
Owned
by
you
Принадлежит
тебе.
Just
like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
веревочке.
Hate
you
fool
Ненавижу
тебя
дурак
I
hate
you
I
can't
look
at
you
Я
ненавижу
тебя
я
не
могу
смотреть
на
тебя
My
scars
will
heal
Мои
шрамы
заживут.
I
will
get
through
Я
справлюсь.
No
longer
my
piper
nor
my
king
Я
больше
не
волынщик
и
не
король.
Sick
of
you
broke
me
used
my
love
for
you
Устал
от
тебя
сломал
меня
использовал
мою
любовь
к
тебе
Claimed
me
took
the
life
I
knew
Забрал
меня
забрал
жизнь
которую
я
знал
Owned
by
you
Принадлежит
тебе.
Just
like
a
puppet
on
a
string
Как
марионетка
на
веревочке.
Hate
you
fool
Ненавижу
тебя
дурак
I
hate
you
I
can't
look
at
you
Я
ненавижу
тебя
я
не
могу
смотреть
на
тебя
My
scars
will
heal
Мои
шрамы
заживут.
I
will
get
through
Я
справлюсь.
No
longer
my
piper
nor
my
king
Я
больше
не
волынщик
и
не
король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anette Olzon, Magnus Karlsson
Attention! Feel free to leave feedback.