Si no fuera rapero mi nombre nunca habria salido del guetto el tiempo se robaria mis sueños
Если бы я не был рэпером, мое имя никогда бы не покинуло гетто, время украло бы мои мечты.
Pero si lo soy
Но я им являюсь.
Soy rapero y voy a sonar en el mundo entero
Я рэпер, и я буду звучать по всему миру.
(Geramxm)
(Geramxm)
Si no fuera rapero no sonaria en tu colonia
Если бы я не был рэпером, ты бы не слышала меня в своем районе.
No me daria por viajar y daria mas con mis novias
Я бы не путешествовал и больше времени проводил бы со своими девушками.
Mi trabajo fuera otro talvez seria lo indicado
Моя работа была бы другой, возможно, той, что нужно.
Que mama no quiere un rapero
Ведь мама не хочет рэпера.
Quiere un loncenciado bien peinado bien fajado y un dia grito estoy arta
Она хочет выпускника, хорошо причесанного, подтянутого, и однажды крикнула: "Я сыта по горло!"
Deja el micro y esa ropa ponte el traje y la corbata
Брось микрофон и эту одежду, надень костюм и галстук.
Pero sigo aqui en la esquina improvisando con mis homi's
Но я все еще здесь, на углу, импровизирую со своими корешами.
Cantado de amor al arte y por necesidad de money
Пою из любви к искусству и из-за нужды в деньгах.
No conoceria de flows ni llegaria ebrio a mi cama serian corridos y buchanan's ya no tomaria cahuama con lo que eh gastado en esto de lujo tendria un coche pero no estaria de cru la mexa y mis gorras de broche no saldria tan noche se me daria eso de ligar conquistaria de otra manera que no fuera improvisar no conoceria a rinox temer y amenaza si no fuera rapero los fienes estaria en casa
Я бы не знал о флоу, не приходил бы пьяным домой, слушал бы корридо и пил бы Buchanan's, а не Caguama. С тем, что я потратил на это, у меня была бы роскошная машина, но я бы не колесил по Мехико в своих кепках с застежкой. Я бы не гулял допоздна, у меня бы получалось знакомиться с девушками по-другому, а не импровизируя. Я бы не знал Ринокса, Темера и Аменазу. Если бы я не был рэпером, по вечерам я бы сидел дома.