Lyrics and translation Anfa Rose - Mermaids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
my
hand,
keep
me
from
going
under
Держи
меня
за
руку,
не
дай
мне
утонуть
Hold
my
breath,
I
feel
like
I'm
a
goner
Задерживаю
дыхание,
чувствую,
что
пропаду
This
here
started
out
every
so
often,
often
Всё
это
начиналось
так
редко,
редко
Lullabies
to
sweep
away
the
problem
Колыбельные,
чтобы
прогнать
проблему
All
I
hear
is
mermaids
when
I
shut
my
eyes
Я
слышу
только
русалок,
когда
закрываю
глаза
Feel
this
life
every
time
I
hear
them
cry
Чувствую
эту
жизнь
каждый
раз,
когда
слышу
их
плач
All
I
hear
is
mermaids
when
I
shut
my
eyes
Я
слышу
только
русалок,
когда
закрываю
глаза
I'm
minding
my
business
while
I
play
witness
to
all
the
dancin'
Я
занимаюсь
своими
делами,
наблюдая
за
всем
этим
танцем
I'm
playin'
it
cool
here
while
I
turn
blue,
yeah,
from
all
the
antic
Я
стараюсь
держаться
спокойно,
пока
синею
от
всех
этих
выходок
Not
even
too
sure
what's
become
the
norm,
I
don't
understand
it
Даже
не
уверена,
что
стало
нормой,
я
не
понимаю
этого
Right
before
my
landing
Прямо
перед
приземлением
Don't
let
me
panic
Не
дай
мне
запаниковать
Hold
my
hand,
keep
me
from
going
under
Держи
меня
за
руку,
не
дай
мне
утонуть
Hold
my
breath,
I
feel
like
I'm
a
goner
Задерживаю
дыхание,
чувствую,
что
пропаду
This
here
started
out
every
so
often,
often
Всё
это
начиналось
так
редко,
редко
Lullabies
to
sweep
away
the
problem
Колыбельные,
чтобы
прогнать
проблему
All
I
hear
is
mermaids
when
I
shut
my
eyes
Я
слышу
только
русалок,
когда
закрываю
глаза
Feel
this
life
every
time
I
hear
them
cry
Чувствую
эту
жизнь
каждый
раз,
когда
слышу
их
плач
All
I
hear
is
mermaids
when
I
shut
my
eyes
Я
слышу
только
русалок,
когда
закрываю
глаза
More
than
anything,
I
wanna
see
some
change
Больше
всего
я
хочу
увидеть
перемены
Every
day
I
see
some
shit
I
can't
explain
Каждый
день
я
вижу
что-то,
чего
не
могу
объяснить
Every
week
goes
by
a
little
quicker
Каждая
неделя
пролетает
всё
быстрее
I
don't
like
the
way
we
heading
Мне
не
нравится,
куда
мы
движемся
I
feel
the
world
is
getting
sicker,
go
figure
Мне
кажется,
мир
становится
всё
более
больным,
представь
себе
My
reality
just
set
in
Моя
реальность
только
что
наступила
I've
been
carryin'
some
dead
ends
Я
носила
в
себе
какие-то
тупики
'Bout
to
cut
it
all
loose
from
the
netting
Собираюсь
освободиться
от
сети
The
more
I
come
to
know
the
more
uncomfortable
I
get
and
Чем
больше
я
узнаю,
тем
больше
мне
становится
не
по
себе,
и
All
I
hear
is
mermaids
Я
слышу
только
русалок
Let
me
know
I'm
not
perfect
Дай
мне
знать,
что
я
не
идеальна
Let
me
out
of
my
bird
cage
Выпусти
меня
из
моей
клетки
Help
me
to
resurface
Помоги
мне
всплыть
на
поверхность
If
I
miss
you
and
I
lose
my
myself
Если
я
скучаю
по
тебе
и
теряю
себя
I
don't
have
no
room
for
anyone
else
У
меня
нет
места
ни
для
кого
другого
All
I
hear
is
mermaids
Я
слышу
только
русалок
Why'd
you
have
to
sweep
my
feet
off
the
ground
Зачем
ты
сбил
меня
с
ног?
All
I
hear
is
mermaids
Я
слышу
только
русалок
I
don't
have
no
room
for
anyone
else
У
меня
нет
места
ни
для
кого
другого
All
I
hear
is
mermaids
when
I
shut
my
eyes
Я
слышу
только
русалок,
когда
закрываю
глаза
Feel
this
life
every
time
I
hear
them
cry
Чувствую
эту
жизнь
каждый
раз,
когда
слышу
их
плач
All
I
hear
is
mermaids
when
I
shut
my
eyes
Я
слышу
только
русалок,
когда
закрываю
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khaled Rohaim, Antonio Rocco Zito, Ossama Zaki, Stella Sarah Santana
Album
Mermaids
date of release
29-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.