Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I′m
not
tryna
be
the
one
Du
weißt,
ich
versuch'
nicht,
der
Eine
zu
sein
And
I
know
you
feel
the
same
way
'bout
me
Und
ich
weiß,
du
fühlst
genauso
über
mich
′Cause
I
stay
on
the
run,
yeah
Denn
ich
bleib'
auf
der
Flucht,
yeah
Try
to
keep
up
with
me
Versuch,
mit
mir
Schritt
zu
halten
Sent
me
pictures
while
I'm
working
Hast
mir
Bilder
geschickt,
während
ich
arbeite
You
my
favorite
distraction
Du
bist
meine
liebste
Ablenkung
Said
I'll
be
in
town
next
week
Sagtest,
ich
bin
nächste
Woche
in
der
Stadt
So
don′t
make
other
plans
then
Also
mach
keine
anderen
Pläne
dann
Got
a
lot
on
my
plate
Hab
viel
um
die
Ohren
Just
send
the
addy
while
I
wait
Schick
einfach
die
Adresse,
während
ich
warte
′Bout
to
come
and
go
like
yesterday
Bin
dabei
zu
kommen
und
zu
gehen
wie
gestern
Know
you
know
I
wish
that
I
could
stay
Weißt,
du
weißt,
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
Oh
I'm
thinking
′bout
you
all
day
Oh,
ich
denke
den
ganzen
Tag
an
dich
(When
I
landed)
(Als
ich
landete)
How
it
go,
let
me
be
your
saviour
Wie
wär's,
lass
mich
dein
Retter
sein
(Just
go'n
let
me
be
your
saviour)
(Lass
mich
einfach
dein
Retter
sein)
I
don′t
know
a
thing
about
your
past
Ich
weiß
nichts
über
deine
Vergangenheit
('Bout
your
past)
('Bout
deine
Vergangenheit)
But
I
know
about
your
features
baby
Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby
(But
I
know
′bout
your
features
baby)
(Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby)
Like
you
don't
miss
no
class
Als
ob
du
keine
Klasse
verpasst
(Miss
no
class)
(Keine
Klasse
verpasst)
Face
like
you
don't
need
no
makeup
Gesicht,
als
bräuchtest
du
kein
Make-up
(Face
like
you
don′t
need
no
makeup)
(Gesicht,
als
bräuchtest
du
kein
Make-up)
I
don′t
know
a
thing
about
your
past
Ich
weiß
nichts
über
deine
Vergangenheit
('Bout
your
past)
('Bout
deine
Vergangenheit)
But
I
know
about
your
features
baby
Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby
(But
I
know
′bout
your
features
baby)
(Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby)
Told
me
meet
me
in
Canada
Sagtest
mir,
triff
mich
in
Kanada
Said
I
do
what
I
can
Sagte,
ich
tue,
was
ich
kann
Schedule
tight
Zeitplan
eng
But
I'm
loving
your
tan
Aber
ich
liebe
deine
Bräune
Facetime
me
while
I′m
working
Facetime
mich,
während
ich
arbeite
You
my
favorite
distraction
Du
bist
meine
liebste
Ablenkung
Said
I'll
be
in
town
next
week
Sagtest,
ich
bin
nächste
Woche
in
der
Stadt
So
don′t
make
other
plans
then
Also
mach
keine
anderen
Pläne
dann
Got
a
lot
on
my
plate
Hab
viel
um
die
Ohren
Just
send
the
addy
while
I
wait
Schick
einfach
die
Adresse,
während
ich
warte
'Bout
to
come
and
go
like
yesterday
Bin
dabei
zu
kommen
und
zu
gehen
wie
gestern
Know
you
know
I
wish
that
I
could
stay
Weißt,
du
weißt,
ich
wünschte,
ich
könnte
bleiben
Oh
I'm
thinking
′bout
you
all
day
Oh,
ich
denke
den
ganzen
Tag
an
dich
(When
I
landed)
(Als
ich
landete)
How
it
go,
let
me
be
your
saviour
Wie
wär's,
lass
mich
dein
Retter
sein
(Just
go′n
let
me
be
your
saviour)
(Lass
mich
einfach
dein
Retter
sein)
I
don't
know
a
thing
about
your
past
Ich
weiß
nichts
über
deine
Vergangenheit
(′Bout
your
past)
('Bout
deine
Vergangenheit)
But
I
know
about
your
features
baby
Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby
(But
I
know
'bout
your
features
baby)
(Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby)
Like
you
don′t
miss
no
class
Als
ob
du
keine
Klasse
verpasst
(Miss
no
class)
(Keine
Klasse
verpasst)
Face
like
you
don't
need
no
makeup
Gesicht,
als
bräuchtest
du
kein
Make-up
(Face
like
you
don′t
need
no
makeup)
(Gesicht,
als
bräuchtest
du
kein
Make-up)
I
don't
know
a
thing
about
your
past
Ich
weiß
nichts
über
deine
Vergangenheit
('Bout
your
past)
('Bout
deine
Vergangenheit)
But
I
know
about
your
features
baby
Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby
(But
I
know
′bout
your
features
baby)
(Aber
ich
kenne
deine
Züge,
Baby)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ossama Zaki
Album
Mermaids
date of release
29-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.