Lyrics and translation Ange - Atlantis
Est-ce
l'enfer,
le
paradis?
Это
ад,
рай?
Pourquoi
suis-je
une
fourmi?
Почему
я
муравей?
Noble
étranger
Иностранный
дворянин
Es-tu
l'ondée
de
la
mort?
Ты
волна
смерти?
Fantôme
du
temple
d'Angkor?
Призрак
храма
Ангкора?
Fier
étranger
Гордый
незнакомец
N'aie
crainte,
bambin
du
Quaternaire
Не
бойся,
малыш
четвертичного
возраста
Nous
avons
vu
Adam
et
Eve
croquer
la
pomme
Мы
видели,
как
Адам
и
Ева
грызли
яблоко
Puis
digérer
l'immense
sagesse
Затем
переварить
огромную
мудрость
Creuser
en
Amour
un
ulcère
Копать
в
любви
язву
Inventer
un
Lucifer
Изобретение
Люцифера
Es-tu
l'ogre
de
l'Histoire
Ты
людоед
в
истории
Ou
le
roi
Balthazar?
Или
король
Бальтазар?
Noble
géant
Благородный
великан
Tes
amis
sont
comme
l'Azur
Твои
друзья
похожи
на
лазурь
Fascinant
d'un
regard
pur
Завораживает
чистым
взглядом
Le
fil
du
temps
С
течением
времени
Je
ne
suis
ni
l'ogre
ni
le
roi
Я
не
людоед
и
не
король
Je
viens
du
fond
de
l'univers
avec
mes
frères
Я
пришел
со
дна
Вселенной
со
своими
братьями
Derniers
survivants
de
la
Troisième
Lune
Последние
выжившие
с
третьей
Луны
Si
nos
regards
sont
comme
l'Azur
Если
наши
взгляды
подобны
лазури,
C'est
que
nous
sommes
bonté
et
sagesse
В
том,
что
мы-доброта
и
мудрость
Vous
nous
appelez
"Dieu
le
Père"
Вы
называете
нас
"Бог-Отец"
Est-ce
le
début,
la
fin
d'un
rêve?
Это
начало,
конец
мечты?
Dans
ma
tête
monte
une
sève
В
моей
голове
поднимается
сок.
Noble
étranger
Благородный
иностранец
Que
signifie
cette
musique?
Что
означает
эта
музыка?
Suis-je
toujours
sous
l'Atlantique?
Я
все
еще
под
Атлантикой?
Fier
étranger
Гордый
незнакомец
Cette
musique?
Эта
музыка?
Ce
sont
les
flûtes
de
la
sérénité
Это
флейты
безмятежности
Dont
la
douce
mélopée
embaume
l'esprit
Чья
сладкая
мелодия
наполняет
разум
Change
vos
oreilles
en
coquillages
Преврати
свои
уши
в
ракушки
J'ai
mis
le
tonneau
de
l'amour
en
perce
Я
поставил
бочку
любви
на
дыбы.
Que
toutes
les
races
de
la
Terre
s'y
abreuvent
Пусть
все
расы
Земли
напьются
в
нем
Avant
que
ne
survienne
le
grand
silence
Прежде
чем
наступит
великое
молчание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Decamps, Christian Decamps
Attention! Feel free to leave feedback.