Ange - Ballade pour une orgie - translation of the lyrics into German

Ballade pour une orgie - Angetranslation in German




Ballade pour une orgie
Ballade für eine Orgie
Ils étaient tous réunis, le curé de la famille
Sie waren alle versammelt, der Pfarrer der Familie
Avait flanqué sa bedaine au confluent des cieux
Hatte seinen Wanst an den Himmelskreuzungen aufgebläht
Fermez les yeux, ces jeux ne sont pas pour les bons Dieux
Schließ die Augen, diese Spiele sind nicht für die guten Götter
Le faisan était déchiré, plumes s'en étaient allées
Der Fasan war zerfetzt, Federn hatten sich gelöst
Couronner les lieux secrets de la belle baronne
Um die geheimen Orte der schönen Baronin zu krönen
Fermez les yeux, ces jeux ne sont pas faits pour les bons Dieux
Schließ die Augen, diese Spiele sind nicht für die guten Götter
Le valet de coeur posa ses mains de velours
Der Herzbube legte seine samtenen Hände
Sur la fine fleur d'une dame de cour
Auf die zarte Blume einer Hofdame
Courez, buvez, chantez, le roi est mort ce matin!
Lauf, trink, sing, der König ist heute Morgen gestorben!
Comme des millions de feu follets, le vin dégueulait des pichets
Wie Millionen Irrlichter ergoss sich der Wein aus den Krügen
Pour venir tacher des robes qui n'en étaient plus
Um Kleider zu besudeln, die keine mehr waren
Fermez les yeux, ces jeux ne sont pas faits pour les bons Dieux
Schließ die Augen, diese Spiele sind nicht für die guten Götter
Nonchalamment le petit page ouvrit son livre d' images
Nonchalant blätterte der kleine Page in seinem Bilderbuch
Sous le pieu flamboyant du chat noir qui miaulait
Unter dem flammenden Pfahl der schwarzen Katze, die miaute
Fermez les yeux, ces jeux ne sont pas faits pour les bons Dieux
Schließ die Augen, diese Spiele sind nicht für die guten Götter
Viens butiner mon bréviaire, abeille hérétique,
Komm und sammle in meinem Brevier, ketzerische Biene,
De la première prière au dernier cantique
Vom ersten Gebet bis zum letzten Gesang
Courez, buvez, chantez, le roi est mort ce matin!
Lauf, trink, sing, der König ist heute Morgen gestorben!
Troubadours, quittez vos tréteaux, les chevaux s'emballent,
Troubadoure, verlasst eure Bretter, die Pferde scheuen,
Il y a feu au château, c'est la fin du bal
Das Schloss brennt, das ist das Ende des Balls
Courez, buvez, chantez, le roi est mort ce matin!
Lauf, trink, sing, der König ist heute Morgen gestorben!





Writer(s): Christian Decamps, Michel Brezovar Jean


Attention! Feel free to leave feedback.