Lyrics and translation Ange - La gare de troyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La gare de troyes
Троянский вокзал
Histoire
de
train
/ histoire
de
rire
История
поезда
/ история
смеха
Un
quai
plein
de
valises,
de
mouchoirs
humides.
Платформа
полна
чемоданов,
влажных
платков.
Histoire
de
rire,
histoire
de
train,
История
смеха,
история
поезда,
On
est
à
l'aube
d'un
grand
départ.
Мы
на
пороге
большого
отъезда.
.Un
Ulysse
de
première
classe
tend
un
regard
pitoyable
Одиссей
первого
класса
бросает
жалкий
взгляд
Sur
Pénélope,
quai
numéro
deux,
voie
6.
На
Пенелопу,
платформа
номер
два,
путь
6.
C'est
toujours
comme
ça
un
train
qui
part...
Всегда
так,
когда
поезд
уходит...
La
Gare
de
Troyes
n'aura
pas
mieux!
Троянский
вокзал
не
предложит
ничего
лучше!
Et
Pénélope
retourne
à
ses
pâtisseries
И
Пенелопа
возвращается
к
своим
пирожным
Dans
un
trois-pièces
sordide,
entre
Télémaque,
В
убогой
трехкомнатной
квартире,
между
Телемахом,
Téléphone
et
Table
de
nuit...
Телефоном
и
тумбочкой...
C'est
toujours
comme
ça
un
train
qui
part...
Всегда
так,
когда
поезд
уходит...
La
Gare
de
Troyes
n'aura
pas
MIEUX!
Троянский
вокзал
не
предложит
ЛУЧШЕГО!
ChAnge
ta
vie,
tu
dérailles,
MIEUX!
Измени
свою
жизнь,
ты
сходишь
с
рельсов,
ЛУЧШЕ!
ChAnge
de
file,
chAnge
de
rails!
Смени
путь,
смени
рельсы!
Grill-express,
8h30.
Petit
déjeuner.
Экспресс-буфет,
8:30.
Завтрак.
Les
yeux
d'Ulysse
cherchent
et
tombent
Глаза
Одиссея
ищут
и
падают
Sur
la
Belle
Hélène
qui,
bonne
poire,
succombe...
На
прекрасную
Елену,
которая,
простофиля,
поддается...
C'est
toujours
comme
ça
un
train
qui
roule...
Всегда
так,
когда
поезд
едет...
La
Gare
de
Troyes
n'aura
pas
MIEUX!
Троянский
вокзал
не
предложит
ЛУЧШЕГО!
ChAnge
ta
vie,
tu
dérailles...
Измени
свою
жизнь,
ты
сходишь
с
рельсов...
MIEUX...
ChAnge
de
file,
chAnge
de
rails!
ЛУЧШЕ...
Смени
путь,
смени
рельсы!
MIEUX...
ChAnge
ta
vie,
tu
dérailles...
ЛУЧШЕ...
Измени
свою
жизнь,
ты
сходишь
с
рельсов...
MIEUX...
ChAnge
de
file,
chAnge
de
rails!
ЛУЧШЕ...
Смени
путь,
смени
рельсы!
Faut
pas
faire
ci,
faut
pas
faire
ça,
Нельзя
делать
так,
нельзя
делать
эдак,
Toujours
sur
les
mêmes
rails,
toujours
sur
la
même
voie.
Всегда
на
одних
и
тех
же
рельсах,
всегда
на
одном
и
том
же
пути.
Faut
pas
faire
ci,
faut
pas
faire
ça,
Нельзя
делать
так,
нельзя
делать
эдак,
Toujours
sur
les
mêmes
rails,
toujours
sur
la
même
voie.
Всегда
на
одних
и
тех
же
рельсах,
всегда
на
одном
и
том
же
пути.
J'ai
toujours
eu
un
train
de
retard...
Я
всегда
опаздывал
на
поезд...
La
Gare
de
Troyes
n'aura
pas
MIEUX!
Троянский
вокзал
не
предложит
ЛУЧШЕГО!
ChAnge
ta
vie,
tu
dérailles,
MIEUX!
Измени
свою
жизнь,
ты
сходишь
с
рельсов,
ЛУЧШЕ!
ChAnge
de
file,
chAnge
de
rails!
Смени
путь,
смени
рельсы!
(Paroles:
Christian
Décamps
(Слова:
Christian
Décamps
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Decamps, Francis Decamps
Attention! Feel free to leave feedback.