Lyrics and translation Ange - Le cimetière des arlequins (live 95)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cimetière des arlequins (live 95)
Кладбище Арлекинов (live 95)
Il
est
déjà
tard,
Pèlerins,
il
est
grand
temps
de
partir
Уже
поздно,
Путники,
пора
уходить,
RAngez
vos
nénuphars,
vous
n'avez
plus
le
temps
de
lire
Уберите
ваши
кувшинки,
у
вас
больше
нет
времени
читать.
Crapauds
de
goudron,
alligators
et
mannequins
de
cire
Жабы
из
смолы,
аллигаторы
и
восковые
фигуры.
Agenouillez
vous
bonnes
gens,
le
grand
Prêtre
va
passer
Преклоните
колени,
добрые
люди,
сейчас
пройдёт
Верховный
Жрец.
Branlez
vos
chapelets
excrémenteux
et
dilapidés
Размахивайте
своими
мерзкими,
жалкими
шляпами.
Comme
l'aigle
impérial,
son
goupillon
va
vous
déchirer
Как
имперский
орел,
его
кропило
разорвет
вас
на
части.
Levez-vous
beau
monde,
cette
nuit
la
lune
a
quartier
libre
Встаньте,
честной
народ,
этой
ночью
луна
свободна.
Pincez
votre
peau
afin
que
nulle
cellule
ne
vibre
Ущипните
себя,
чтобы
ни
одна
клеточка
не
вибрировала.
Retenez
votre
souffle,
comprimez
vos
poumons
de
fibres
Задержите
дыхание,
сожмите
ваши
лёгкие
из
волокон.
Nous
traverserons
l'ondée
de
vase
de
la
fortune
Мы
пересечём
поток
грязи
богатства.
Nous
découvrirons
les
eaux
magiques
de
la
lagune
Мы
откроем
волшебные
воды
лагуны.
Un
lézard
parleur
nous
contera
l'histoire
de
la
dune
Говорящая
ящерица
расскажет
нам
историю
дюны.
Brûlés
par
un
volcan
de
thym
Сожжённые
вулканом
тимьяна,
Burinés
par
le
chant
des
lutins
Истерзанные
песней
лютни,
La
mer
des
hydres
a
pleuré
ses
requins
Море
гидр
оплакивало
своих
акул,
Engloutissant
le
sang
des
Arlequins
Поглощая
кровь
Арлекинов,
Le
sang
des
Arlequins,
Кровь
Арлекинов,
Le
sang
des...
RIENS!
Кровь...
НИЧТОЖЕСТВ!
Nous
voilà
très
loin
enfoncés
dans
la
zone
aquatiques
Мы
забрались
очень
далеко
вглубь
водной
глади.
Les
jambes
en
vilebrequin,
l'épiderme
teinté
chimique'
Ноги
в
бермудах,
кожа
окрашена
химией.
Réfléchissons
nos
visages
dans
le
miroir
excentrique
Отразим
наши
лица
в
эксцентричном
зеркале.
Au
carrefour
des
trois
flaques
d'or
nous
rencontrons
le
roi
mage
На
перекрёстке
трёх
золотых
луж
мы
встречаем
короля-волхва.
Il
nous
dit:
" Restez-là
je
visite
vos
organes
fromages
Он
говорит
нам:
"Оставайтесь
здесь,
я
осматриваю
ваши
органы,
похожие
на
сыр.
La
folle
sangsue
ne
fait
plus
partie
de
mon
voyage
"
Безумная
пиявка
больше
не
является
частью
моего
путешествия".
Rendez-vous
au
champ
où
les
salsifis
sont
sucrés
d'orge
Встречаемся
на
поле,
где
козлобородник
сладок,
как
ячменный
сахар,
Où
Lucifer
met
en
quarantaine
ses
soufflets
de
forge
Где
Люцифер
отправляет
на
карантин
свои
кузнечные
меха.
Allaitons-nous
au
pis
de
Vénus
qui
pend
à
sa
gorge
Прильнём
к
груди
Венеры,
свисающей
у
неё
на
шее.
Il
est
trop
tard
passez
donc
le
temple
du
souvenir
Уже
слишком
поздно,
проходите
мимо
храма
памяти.
RAngez
vos
catafalques,
vous
n'aurez
plus
le
temps
de
vivre
Уберите
ваши
катафалки,
у
вас
больше
не
будет
времени
жить.
Crapauds
de
goudron,
alligators
et
mannequins
de
cire
Жабы
из
смолы,
аллигаторы
и
восковые
фигуры.
Entrez,
entrez,
beau
monde!
Входите,
входите,
честной
народ!
Choisissez
votre
tombe!
Выбирайте
себе
могилу!
Dans
le
cimetière
des
Arlequins!
На
кладбище
Арлекинов!
Entrez,
entrez,
braves
gens!
Входите,
входите,
храбрецы!
Recherchez
le
tourment
Ищите
мучений
Dans
le
cimetière
des
Arlequins
На
кладбище
Арлекинов.
(Texte:
Christian
Decamps)
(Текст:
Кристиан
Декамп)
Editions
CHAPPELL
Издательство
CHAPPELL
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Decamps, Gerard Jelsch
Attention! Feel free to leave feedback.