Ange - Rien n'est trop beau pour toi - translation of the lyrics into German

Rien n'est trop beau pour toi - Angetranslation in German




Rien n'est trop beau pour toi
Nichts ist zu schön für dich
Une lune, un pleur de brume
Ein Mond, ein Tränenschleier
Un étang qui se noie
Ein Teich, der sich ertränkt
Rien n'est trop beau pour toi!
Nichts ist zu schön für dich!
Tu t'ennuies,
Du langweilst dich,
Un flipper en plein désert,
Ein Flipper in der Wüste,
Un ange au bout des doigts...
Ein Engel an den Fingerspitzen...
Rien n'est trop beau pour toi!
Nichts ist zu schön für dich!
Tu t'ennuies
Du langweilst dich
Juste à l'angle de ton être, je glisse une joie
Gerade an der Ecke deines Wesens schiebe ich eine Freude
Rien n'est trop beau pour toi!
Nichts ist zu schön für dich!
(Et) tu t'ennuies,
(Und) du langweilst dich,
Reprendras-tu un peu d'eau fraîche
Nimmst du noch etwas frisches Wasser
Auprès de mon émoi
Bei meiner Erregung
J'ai taché ton jupon
Ich habe deinen Slip befleckt
Je t'ennuie,
Ich langweile dich,
Je t'ennuie,
Ich langweile dich,
Je t'ennuie...
Ich langweile dich...
Je m'en vais...
Ich gehe fort...





Writer(s): Francis Decamps, Christian Decamps


Attention! Feel free to leave feedback.