Lyrics and translation angel - Wrap You Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
wrap
you
up
Чтобы
я
завернул
тебя,
To
wrap
you
up
Чтобы
я
завернул
тебя,
To
touch
you
up
Чтобы
я
прикоснулся
к
тебе,
Take
you
out
Чтобы
я
вытащил
тебя.
Baby
where
ya
been?
I
really
need
to
hold
ya
Детка,
где
ты
была?
Мне
действительно
нужно
тебя
подержать.
Only
been
an
hour
and
now
i
need
a
whole
queue
Прошел
всего
час,
а
мне
уже
нужна
целая
очередь.
You're
10
out
of
10,
let's
do
it
again
Ты
10
из
10,
давай
сделаем
это
снова.
Let
me
light
you
up
on
the
stage
like
we're
renowned
to
Позволь
мне
зажечь
тебя
на
сцене,
как
мы
умеем.
Cuz
you
give
me
something
that
make
me
come
alive
Потому
что
ты
даешь
мне
то,
что
делает
меня
живым.
My
blossom
gets
excited
every
time
i
say
your
name
Мой
цветочек
оживает
каждый
раз,
когда
я
произношу
твое
имя.
I
can't
wait
to
wrap
you
up,
to
wrap
you
up,
bad
Мне
не
терпится
завернуть
тебя,
завернуть
тебя,
детка.
I
can't
wait
to
touch
you
up,
and
take
you
out
your
bag
Мне
не
терпится
прикоснуться
к
тебе
и
вытащить
тебя
из
сумки.
I
can't
wait
to
light
you
up,
to
light
you
up
again
Мне
не
терпится
зажечь
тебя,
зажечь
тебя
снова.
I
can't
wait
to
touch
you
up,
and
take
you
out
your
bag
Мне
не
терпится
прикоснуться
к
тебе
и
вытащить
тебя
из
сумки.
Girl
I
hope
you're
in,
cuz
i've
been
tryn'a
phone
you
Девочка,
надеюсь,
ты
на
связи,
потому
что
я
пытался
дозвониться
тебе.
Only
couple
of
hours
and
boy
I
need
to
blow
you
Прошло
всего
пару
часов,
а
мне
уже
нужно
взорвать
тебя.
I
need
to
hold
you,
baby
this
time
I'mma
need
some
feelings
coronas
Мне
нужно
обнять
тебя,
детка,
на
этот
раз
мне
понадобятся
косячки
чувств,
Mixed
with
the
amber
leaf
and
the
feeling
Смешанные
с
янтарным
листом
и
ощущением.
Yo
give
me
something
that
makes
me
come
alive
Йо,
ты
даешь
мне
то,
что
делает
меня
живым.
My
blossom
gets
excited
every
time
i
say
your
name
Мой
цветочек
оживает
каждый
раз,
когда
я
произношу
твое
имя.
I
can't
wait
to
wrap
you
up,
to
wrap
you
up,
bad
Мне
не
терпится
завернуть
тебя,
завернуть
тебя,
детка.
I
can't
wait
to
touch
you
up,
and
take
you
out
your
bag
Мне
не
терпится
прикоснуться
к
тебе
и
вытащить
тебя
из
сумки.
I
can't
wait
to
light
you
up,
to
light
you
up
again
Мне
не
терпится
зажечь
тебя,
зажечь
тебя
снова.
I
can't
wait
to
touch
you
up,
and
take
you
out
your
bag
Мне
не
терпится
прикоснуться
к
тебе
и
вытащить
тебя
из
сумки.
Take
you
out
Вытащить
тебя.
I'mma
need
that
buda,
I'mma
need
that
ammo
Мне
нужна
эта
будка,
мне
нужны
эти
патроны.
I'mma
need
that
deeza
Мне
нужна
эта
девушка.
I'mma
need
that,
that,
buda,
flowda,
buda
Мне
нужна
эта,
эта,
будка,
цветок,
будка.
All
night
long
Всю
ночь
напролет.
To
wrap
you
up
Чтобы
я
завернул
тебя,
To
wrap
you
up
Чтобы
я
завернул
тебя,
To
touch
you
up
Чтобы
я
прикоснулся
к
тебе,
Take
you
out
Чтобы
я
вытащил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.