Lyrics and translation Angel - Feelings
Everyday
I
try
to
change
my
ways,
Каждый
день
пытаюсь
измениться,
Still
I
find
I'm
calling
your
name.
Но
все
равно
зову
тебя
по
имени.
Try
to
stop
myself
right
from
the
very
start,
Пытаюсь
остановиться
с
самого
начала,
But
to
be
in
love
has
torn
me
apart.
Но
быть
влюбленным
разорвало
меня
на
части.
I've
made
it
clear
I
want
you
near,
Я
ясно
дал
понять,
что
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
That
constant
fear
that
you
might
leave
me
standing
here.
Этот
постоянный
страх,
что
ты
можешь
оставить
меня
здесь.
Can't
help
myself
for
this
torturing
inside,
Не
могу
справиться
с
этой
внутренней
пыткой,
Possessed
by
love,
is
the
pain
I
cannot
hide.
Одержимый
любовью,
я
не
могу
скрыть
свою
боль.
Feelings,
reach
out
and
hold
me
Чувства,
протянись
и
обними
меня,
Hold
me
close
by
your
side.
Держи
меня
рядом
с
собой.
So
you
see
you've
become
a
part
of
me
Так
что,
видишь,
ты
стала
частью
меня,
A
part
that
helps
me
to
live
and
breathe.
Частью,
которая
помогает
мне
жить
и
дышать.
Now
you've
gone
I
need
you
more
and
more
each
day
Теперь,
когда
ты
ушла,
ты
нужна
мне
все
больше
и
больше
с
каждым
днем,
A
selfish
need
that
won't
go
away
Эгоистичная
потребность,
которая
не
исчезнет.
You
took
my
life
and
the
love
I've
stored,
Ты
забрала
мою
жизнь
и
любовь,
которую
я
хранил,
You
took
it
all
and
left
me
nothing
but
wanting
more.
Ты
забрала
все
и
оставила
мне
лишь
желание
большего.
Can't
help
myself
from
this
torturing
inside,
Не
могу
справиться
с
этой
внутренней
пыткой,
Possessed
by
love
is
the
pain
I
cannot
hide.
Одержимый
любовью,
я
не
могу
скрыть
свою
боль.
Feelings,
reach
out
and
hold
me
Чувства,
протянись
и
обними
меня,
Hold
me
close
by
your
side
Держи
меня
рядом
с
собой.
Feelings,
reach
out
and
hold
me
Чувства,
протянись
и
обними
меня,
Hold
me
close
by
your
side
Держи
меня
рядом
с
собой.
Feelings,
feelings,
feelings,
feelings,
feelings
Чувства,
чувства,
чувства,
чувства,
чувства
Feelings,
feelings,
feelings,
feelings
Чувства,
чувства,
чувства,
чувства
Feelings,
reach
out
and
hold
me
Чувства,
протянись
и
обними
меня,
Hold
me
close
by
your
side
Держи
меня
рядом
с
собой.
And
now
I
realize...
И
теперь
я
понимаю...
The
meaning
of
good-byes.
Значение
прощаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Dimino, Punky Meadows, Greg Giuffria
Attention! Feel free to leave feedback.