Angel - The Fortune - translation of the lyrics into German

The Fortune - Angeltranslation in German




The Fortune
Das Schicksal
Empty are the castle grounds when dusk arrives,
Leer sind die Burghöfe, wenn die Dämmerung kommt,
Silence echoes loudly, for three lives here.
Stille hallt laut wider, denn drei leben hier.
Seagull, flying high above the open sky,
Möwe, hoch fliegend über dem offenen Himmel,
Flying high and free, past each wistful eye.
Hoch und frei fliegend, vorbei an jedem wehmütigen Auge.
I brush my arms and legs,
Ich reibe meine Arme und Beine,
I smash my withered face,
Ich zerschmettere mein welkes Gesicht,
To show them I′m with no disgrace.
Um ihnen zu zeigen, dass ich ohne Schande bin.
Deep in a padded cell,
Tief in einer Gummizelle,
They've locked me in this hell,
Haben sie mich in dieser Hölle eingesperrt,
′Till dawn will ring the hangman's bell.
Bis die Morgendämmerung die Henkersglocke läutet.
Burning are the hours left for me to share,
Verzehrend sind die Stunden, die mir noch bleiben,
A cold and icy stare is all I bare.
Ein kalter und eisiger Blick ist alles, was ich darbiete.
Marching to my death, they'll hang me till I die.
Marschierend zu meinem Tod, sie werden mich hängen, bis ich sterbe.
Still I know I′ll find where my fortune lies.
Doch ich weiß, ich werde finden, wo mein Schicksal liegt.
Chorus:
Refrain:
Voices in the air,
Stimmen in der Luft,
Leave me with a dream.
Lassen mich mit einem Traum zurück.
Crying of despair,
Schreie der Verzweiflung,
Can′t you hear me scream?
Kannst du mich nicht schreien hören?
Soon I'll say no more,
Bald werde ich nichts mehr sagen,
Only one last sigh,
Nur noch ein letzter Seufzer,
As they pull the door,
Wenn sie den Hebel ziehen,
There my fortune lies.
Dort liegt mein Schicksal.
Solo
Solo
Repeat Chorus (2x)
Refrain wiederholen (2x)





Writer(s): Frank Dimino, Punky Meadows, Greg Giuffria


Attention! Feel free to leave feedback.