Lyrics and translation Angel Brown - Te Bendigo
Bendice
señor
a
todo
aquel
que
me
maldice
Благослови
господь
всех,
кто
проклинает
меня.
Que
me
desea
el
mal
Желая
мне
зла,
Dale
todo
lo
que.
Дайте
ему
все,
что.
Se
que
en
el
suelo
quieres
verme
Я
знаю,
что
на
земле
ты
хочешь
видеть
меня.
Pero
no
puedes
detenerme
Но
ты
не
можешь
остановить
меня.
No
puedes
juzgarme
sin
conocerme
Ты
не
можешь
судить
меня,
не
зная
меня.
Aveces
suelo
perderme
dentro
de
mi
propia
opinion
Иногда
я
теряюсь
в
своем
собственном
мнении.
Pero
tu
metes
tu
mano
Dios
y
sueles
corregirme
Но
ты
вкладываешь
свою
руку,
Бог,
и
обычно
исправляешь
меня.
Yo
sigo
firme
Я
все
еще
тверд.
Aunque
me
tropiezo
Хотя
я
спотыкаюсь.
Aveces
quieren
que
confiese
Иногда
они
хотят,
чтобы
я
признался.
De
ti
nunca
voy
a
irme
От
тебя
я
никогда
не
уйду.
Bendice
a
mis
amigos
Благослови
моих
друзей,
Bendice
a
mis
enemigos
Благослови
моих
врагов,
Los
que
estan
a
mi
lado
Те,
кто
рядом
со
мной.
Y
los
que
ya
no
estan
conmigo
И
те,
кто
больше
не
со
мной.
Bendice
a
mi
mamá
Благослови
мою
маму.
Que
es
mi
juez
y
mi
testigo
Что
он
мой
судья
и
мой
свидетель.
Madre
solo
hay
una
Мать
есть
только
одна
Madre
mi
mejor
amigo
Мама
мой
лучший
друг
Bendice
a
todos
los
ministerios
de
este
mundo
Благослови
все
служения
этого
мира,
Pa'
que
sigan
luchando
con
todo
lo
vano
y
el
mundo
Па
' пусть
они
продолжают
бороться
со
всем
напрасным
и
миром
Bendice
al
rico
Благослови
богатого
Bendice
al
vagabundo
Благослови
бродягу
Bendice
al
descarriao'
para
que
de
un
cambio
rotundo
Благослови
заблудшего,
чтобы
от
громких
перемен
El
bendice
mi
garganta
Он
благословляет
мое
горло.
El
me
bendice
cuando
sumbo
Он
благословляет
меня,
когда
я
сумбо
Me
bendice
todo
el
tiempo,
minutos
y
segundos
Он
благословляет
меня
все
время,
минуты
и
секунды.
Bendice
con
bencicion
a
todo
quien
la
quiera
Благослови
благословением
всех,
кто
этого
хочет.
Y
al
que
no
la
quiera
dame
la
paz
por
la
guerra
И
тому,
кто
не
хочет,
дай
мне
мир
за
войну.
No
te
bendigo
con
fama
Я
не
благословляю
тебя
славой.
Esa
se
va
con
cualquiera
Она
уходит
с
кем
угодно.
Te
bendigo
con
amor
que
rompe
cualquier
barrera
Я
благословляю
тебя
любовью,
которая
разрушает
любой
барьер,
Bendicime
con
vida
para
ver
mi
hijo
crecer
Благослови
меня
жизнью,
чтобы
увидеть,
как
мой
сын
растет.
Las
artimañas
del
enemigo
si
suelen
perecer
Хитрости
врага,
если
они
обычно
погибают
Soy
un
simple
servidor
que
quiere
ser
fiel
Я
простой
слуга,
который
хочет
быть
верным.
Yo
lo
tengo
claro
У
меня
все
ясно.
Descanso
en
mi
hijo
y
mi
mujer
Отдых
в
моем
сыне
и
моей
жене
On
fire
studios
On
fire
studios
No
se
tu
pero
yo
Я
не
знаю,
ты,
но
я
Te
bendigo
Я
благословляю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.