Lyrics and translation Angel City - Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
to
the
sunlight
Просыпаюсь
от
солнечного
света,
This
place
seems
so
bright
Это
место
кажется
таким
ярким.
Echoes
from
the
night
before
Отголоски
прошлой
ночи
Just
leave
me
wanting
more
Заставляют
меня
хотеть
большего.
Oh,
life
moves
too
fast
О,
жизнь
летит
слишком
быстро,
But
I'm
caught
in
the
past
Но
я
застрял
в
прошлом.
I
can't
move
on
Я
не
могу
двигаться
дальше.
And
when
day
turns
to
night
И
когда
день
сменяется
ночью,
That's
when
I
get
the
sight
Именно
тогда
я
вижу,
Of
what
should
be
with
you
Как
все
должно
быть
с
тобой.
(Look
at
the
stars)
They
watch
you
forever
(Посмотри
на
звезды)
Они
вечно
смотрят
на
тебя,
(Do
they
know
where
you
are)
Could
they
bring
us
together
(Знают
ли
они,
где
ты?)
Могли
бы
они
свести
нас
вместе?
(Open
your
eyes)
Do
you
see
what
I
see
(Открой
глаза)
Видишь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
(Night's
on
our
side)
'Cause
stars,
they
watch
you
watching
me
(Ночь
на
нашей
стороне)
Ведь
звезды,
они
видят,
как
ты
смотришь
на
меня.
We
watch
you,
look
at
the
stars
Мы
смотрим
на
тебя,
посмотри
на
звезды.
We
watch
you
Мы
смотрим
на
тебя.
What's
up,
what's
going
on
Что
случилось,
что
происходит?
In
a
crowded
room
I
feel
all
alone
В
людской
толпе
я
чувствую
себя
таким
одиноким.
I
just
want
some
peace
of
mind
Я
просто
хочу
немного
душевного
спокойствия,
That
I
can't
seem
to
find
Которое
никак
не
могу
найти.
I'm
just
stuck
in
a
space
Я
просто
застрял
в
пространстве,
Where
I
can't
find
a
place
to
belong
Где
не
могу
найти
себе
места.
And
when
day
turns
to
night
И
когда
день
сменяется
ночью,
That's
when
I
get
the
sight
Именно
тогда
я
вижу,
Of
what
should
be
with
you
Как
все
должно
быть
с
тобой.
(Look
at
the
stars)
They
watch
you
forever
(Посмотри
на
звезды)
Они
вечно
смотрят
на
тебя,
(Do
they
know
where
you
are)
Could
they
bring
us
together
(Знают
ли
они,
где
ты?)
Могли
бы
они
свести
нас
вместе?
(Open
your
eyes)
Do
you
see
what
I
see
(Открой
глаза)
Видишь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
(Night's
on
our
side)
'Cause
stars,
they
watch
you
watching
me
(Ночь
на
нашей
стороне)
Ведь
звезды,
они
видят,
как
ты
смотришь
на
меня.
If
you
look
at
the
stars,
if
you
look
at
the
stars
Если
ты
посмотришь
на
звезды,
если
ты
посмотришь
на
звезды,
(Look
at
the
stars)
Do
you
see
what
I
see,
yeah
(Посмотри
на
звезды)
Видишь
ли
ты
то
же,
что
и
я,
да?
Could
they
bring
us
together
Могли
бы
они
свести
нас
вместе?
Could
they
bring
us
together,
yeah
Могли
бы
они
свести
нас
вместе,
да?
(Look
at
the
stars)
They
watch
you
forever
(Посмотри
на
звезды)
Они
вечно
смотрят
на
тебя,
(Do
they
know
where
you
are)
Could
they
bring
us
together
(Знают
ли
они,
где
ты?)
Могли
бы
они
свести
нас
вместе?
(Open
your
eyes)
Do
you
see
what
I
see
(Открой
глаза)
Видишь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
(Night's
on
our
side)
'Cause
stars,
they
watch
you
watching
me
(Ночь
на
нашей
стороне)
Ведь
звезды,
они
видят,
как
ты
смотришь
на
меня.
(Look
at
the
stars)
They
watch
you
forever
(Посмотри
на
звезды)
Они
вечно
смотрят
на
тебя,
(Do
they
know
where
you
are)
Could
they
bring
us
together
(Знают
ли
они,
где
ты?)
Могли
бы
они
свести
нас
вместе?
(Open
your
eyes)
Do
you
see
what
I
see
(Открой
глаза)
Видишь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
(Night's
on
our
side)
'Cause
stars,
they
watch
you
watching
me
(Ночь
на
нашей
стороне)
Ведь
звезды,
они
видят,
как
ты
смотришь
на
меня.
Look
at
the
stars
Посмотри
на
звезды.
Do
they
know
where
you
are
Знают
ли
они,
где
ты?
Open
your
eyes
Открой
глаза.
Night's
on
our
side
Ночь
на
нашей
стороне.
They
watch
you,
they
watch
you,
they
watch
you,
they
watch
you
Они
смотрят
на
тебя,
они
смотрят
на
тебя,
они
смотрят
на
тебя,
они
смотрят
на
тебя.
They
watch
you,
they
watch
you,
they
watch
you,
they
watch
you
Они
смотрят
на
тебя,
они
смотрят
на
тебя,
они
смотрят
на
тебя,
они
смотрят
на
тебя.
Stars,
stars,
stars,
stars
Звезды,
звезды,
звезды,
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Cannata, M Soldan
Attention! Feel free to leave feedback.