Angel Diaz - Smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angel Diaz - Smile




On February 15th
15 февраля
A day immediately after another you hate
День за днем ты ненавидишь.
You told me "smiling doesn't get you anywhere in life."
Ты сказал мне: "улыбка ни к чему в жизни не приведет".
I can't explain the way my guts turned
Я не могу объяснить, как у меня внутри все перевернулось.
The way my thoughts burned with all of the memories
То, как мои мысли горели вместе со всеми воспоминаниями.
All of the times I felt I could be ready to die
Все это время я чувствовал, что готов умереть.
And you would look me right into my tear filled eyes and say: "Smile babe, don't cry."
И ты смотришь мне прямо в глаза, полные слез, и говоришь: "улыбайся, детка, не плачь".
And all I can wonder now is what changed that for you?
И все, что я могу сейчас задаться вопросом-что изменило это для тебя?
Is it the way that I loved you so roughly I tore you into pieces
Неужели я любил тебя так грубо, что разорвал на куски?
That no longer believe in the beauty of a smile?
Что больше не веришь в красоту улыбки?
Was it life and all of its choices
Была ли это жизнь и все ее решения
All of its choosing that removed the smile that was like a bruise upon your beautiful face?
Весь его выбор, который убрал улыбку, которая была как синяк на твоем прекрасном лице?
Or did you let your sorrows erase you?
Или ты позволил своим печалям стереть тебя?
Was it your lack of freedom?
Это из-за отсутствия свободы?
Was it the fact that people are idiots
Был ли это факт, что люди-идиоты?
Who find gold mines inside of beautiful people like you and still don't know how to treat them?
Кто находит золотые прииски в таких красивых людях, как ты, и до сих пор не знает, как с ними обращаться?
Have you been sucked dry?
Тебя высосали досуха?
Pretending the smile came from inside you every time I've ever seen it
Притворяясь, что улыбка исходит из тебя каждый раз, когда я ее вижу.
That mile long walk across the teeth that emerged from the midst of your lips when you felt it
Эта прогулка длиной в милю по зубам, появившимся из середины твоих губ, когда ты почувствовал это.
My God, you were my heaven
Боже мой, ты был моим раем.
You used to smile like the ends of your mouth could grow their own hands
Раньше ты улыбался так, словно у тебя на губах могут вырасти собственные руки.
Reach into the mirrors in your eyes and pull your soul out
Дотянись до зеркал в своих глазах и вытащи свою душу наружу.
Like the sun was smiling back at you and the midst of your troubles
Как будто солнце улыбалось тебе в ответ посреди твоих проблем.
Telling you the night you'll only endure for a moment
Рассказываю тебе о ночи, которую ты продержишься лишь мгновение.
But the light from my lips will return in the morning, I promise
Но свет с моих губ вернется утром, я обещаю.
Like the moon lit your room with the light so perfect
Словно луна осветила твою комнату таким прекрасным светом.
When we kiss you swear that heaven had birthed it
Когда мы целуемся, ты клянешься, что небеса породили его.
Like there were angels in attendance that tore love from your appendage
Как будто рядом были ангелы, которые вырвали любовь из твоего придатка.
And shoved it down my throat forcing me to swallow it whole
И запихнул его мне в глотку, заставив проглотить его целиком.
Like the glow from your soul became the light in your eyes
Словно сияние твоей души стало светом в твоих глазах.
I was so used to having guide me, having hide me from my darkness
Я так привыкла к тому, что меня направляют, прячут от моей тьмы.
You used to smile and it would tear me apart but you are so, so different now
Раньше ты улыбалась, и это разрывало меня на части, но теперь ты совсем, совсем другая.
I don't know who you are, I can't figure you out
Я не знаю, кто ты, я не могу понять тебя.
But if I retrace the steps in my mind
Но если я прослежу шаги в своем сознании ...
I can count all the times I've seen you hurt
Я могу сосчитать сколько раз я видел как тебе больно
Seen all the weight you've been forced to carry
Я видел всю тяжесть, которую тебе пришлось нести.
And maybe, in that moment I'd kneel before you
И, может быть, в тот момент я преклоню перед тобой колени.
Knees kissing the ground beneath me and ask you to place your burdens upon my shoulder
Колени целуют землю подо мной и просят тебя положить свою ношу мне на плечо.
And I would carry them for you for this lifetime and ten lifetimes over
И я буду носить их для тебя всю жизнь и еще десять жизней.
Just so the weight of your burdens wouldn't become the pain in your smile
Просто чтобы тяжесть твоего бремени не стала болью в твоей улыбке.
Just so the thought of a smile wouldn't keep weighing you down
Просто чтобы мысль об улыбке не давила на тебя.
Just so you would believe that everyday of my life
Просто чтобы ты поверил в это каждый день моей жизни
I spend 15 seconds taking a glimpse into heaven when you smile
Я провожу 15 секунд, бросая взгляд на небеса, когда ты улыбаешься.
You don't know the beauty of it all
Ты не знаешь всей этой красоты.
I've seen the slowing of a heartbeat that is aged with its pain
Я видел, как замедляется сердцебиение, состарившееся от боли.
Restart and beat with a rapidity that will make infinity shamed
Перезапускайте и бейте с такой скоростью, что опозорите бесконечность.
I've seen scars heal
Я видел, как заживают шрамы.
Minds filled with positivity
Умы наполнены позитивом.
People brought together
Люди собрались вместе
Friendships mended
Дружба наладилась.
Soul mates found
Родственные души найдены
And all of this was just from a smile
И все это было просто от улыбки.
So the next time I see it
Так что в следующий раз я увижу его.
I'll run into your arms like the wives and children
Я брошусь в твои объятия, как жены и дети.
Of the soldiers whose souls were thought to be stolen by the lives that they've taken
О солдатах, чьи души считались украденными жизнями, которые они забрали.
Mistakes that they've made
Ошибки, которые они совершили.
By the pieces of themselves they have thought they lost
По частям самих себя они думали, что потеряли.
And you will show me the way back to myself and watch me become as new as I always do
И ты покажешь мне путь назад к самому себе и увидишь, как я становлюсь таким же новым, как всегда.
And maybe this love turn into one thing that birthed a thousand others that give you a reason to smile
И, может быть, эта любовь превратится в одну вещь, которая породит тысячи других, которые дадут тебе повод улыбнуться.
It may take a while but I've never seen anything more beautiful than what I see when you do
Это может занять некоторое время, но я никогда не видел ничего более прекрасного, чем то, что я вижу, когда ты делаешь.
And I don't believe in anything like I believe in you
И я ни во что не верю так, как верю в тебя,
So smile for me, even when this world tries to tear you into two
так что улыбайся мне, даже когда этот мир пытается разорвать тебя надвое.
Smile for me because, I love when you do
Улыбнись мне, потому что я люблю, когда ты это делаешь.
I love when you do
Я люблю, когда ты это делаешь.





Writer(s): Sebastian Rios Banuls, Amparo Rios Banuls


Attention! Feel free to leave feedback.