Lyrics and translation Angel Dust - Let Me Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Live
Позволь мне жить
Separate
me
from
the
dead
all
around
Отдели
меня
от
мертвых
вокруг,
Smashed
into
the
ground
Разбитых
о
землю.
Ecstasy
of
killing
blinded
my
eyes
Экстаз
убийства
ослепил
мои
глаза,
I
cannot
remember
the
day
it
has
begun,
Я
не
помню
дня,
когда
это
началось,
Nor
do
I
know
why
И
не
знаю,
почему.
Once
I
learned
to
kill
and
fight
Однажды
я
научился
убивать
и
сражаться
For
a
battle
that
was
in
sight
За
битву,
что
была
в
поле
зрения.
When
I'm
dreaming,
Когда
я
вижу
сны,
I
still
hear
them
marching
on
Я
все
еще
слышу,
как
они
маршируют.
Innocence
got
ripped
Невинность
была
вырвана
Out
of
my
heart
Из
моего
сердца.
I
washed
my
hands
in
the
blood
of
Я
омыл
руки
в
крови
The
man
that
just
have
been
killed
Человека,
которого
только
что
убил.
The
beast
in
me
had
risen
again,
Зверь
во
мне
снова
восстал,
Gave
death
into
my
hands
Отдал
смерть
в
мои
руки.
Oh,
ripping,
shooting,
burning
О,
рвать,
стрелять,
жечь
-
That's
the
way,
that
I
got
drilled
Вот
как
меня
дрессировали.
Menmachine
of
no
remorse.
Человек-машина
без
сожаления.
The
killer
is
deep
in
me
Убийца
глубоко
во
мне.
When
I'm
dreaming
Когда
я
вижу
сны,
I
still
hear
them
maching
on
Я
все
еще
слышу,
как
они
маршируют.
In
the
darkness.
I
start
to
pray:
Во
тьме
я
начинаю
молиться:
Let
me
live,
let
me
love
again
Позволь
мне
жить,
позволь
мне
снова
любить,
Let
me
drop
my
head
- into
your
lap
Позволь
мне
опустить
голову
на
твои
колени.
Let
me
live
- let
me
love
again
Позволь
мне
жить,
позволь
мне
снова
любить,
Ease
my
pain
- when
I'm
home
again
Уйми
мою
боль,
когда
я
снова
дома.
Wondering
'bout
what
a
man
is
able
to
take
Размышляю
о
том,
что
способен
вынести
человек,
Wondering
why
I'm
still
alive
Размышляю,
почему
я
все
еще
жив.
Exodus
of
humanity,
already,
it
hast
begun
Исход
человечества
уже
начался.
Skulls
and
bones
aroud
me
Черепа
и
кости
вокруг
меня,
A
bloodbath
full
of
lies
Кровавая
баня,
полная
лжи.
Insignia
of
imperfection
branded
in
every
face
Клеймо
несовершенства
запечатлено
на
каждом
лице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Bankowsky, Bernd Aufermann, Stefan Wibbeke, Dirk Assmuth, Dirk Thurisch
Attention! Feel free to leave feedback.