Lyrics and translation Angel Dust - Unreal Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starlight
shines
in
another
world
(Starlight
shines
in
another
world)
Звёздный
свет
сияет
в
другом
мире
(Звёздный
свет
сияет
в
другом
мире)
Spent
my
life
in
a
dark
dismay
(Spent
my
life
in
a
dark
dismay)
Провел
свою
жизнь
в
мрачном
унынии
(Провел
свою
жизнь
в
мрачном
унынии)
It
starts
with
you
for
what
it's
worth
(It
starts
with
you
for
what
it's
worth)
Всё
начинается
с
тебя,
чего
бы
это
ни
стоило
(Всё
начинается
с
тебя,
чего
бы
это
ни
стоило)
Can't
speak
your
name,
or
I
go
insane
(Can't
speak
your
name,
or
I
go
insane)
Не
могу
произнести
твоего
имени,
иначе
сойду
с
ума
(Не
могу
произнести
твоего
имени,
иначе
сойду
с
ума)
In
another
world
- back
to
my
soul
В
другом
мире
- назад
к
моей
душе
I
know
there's
nothing
here,
oh
yeah
Я
знаю,
что
здесь
ничего
нет,
о
да
Seems
I'm
back
in
a
loveless
world
(Seems
I'm
back
in
a
loveless
world)
Кажется,
я
вернулся
в
мир
без
любви
(Кажется,
я
вернулся
в
мир
без
любви)
Can't
understand
what
it's
worth
(Can't
understand
what
it's
worth)
Не
могу
понять,
чего
это
стоит
(Не
могу
понять,
чего
это
стоит)
Step
outside
the
lifeless
game
(Step
outside
the
lifeless
game)
Выйди
за
пределы
безжизненной
игры
(Выйди
за
пределы
безжизненной
игры)
I've
never
understood
what
it
says
(I've
never
understood
what
it
says)
Я
никогда
не
понимал,
что
это
значит
(Я
никогда
не
понимал,
что
это
значит)
In
the
fucking
world
blacks
out
my
soul
В
этом
грёбаном
мире
гаснет
моя
душа
I
know
there's
nothing
real
- oh
Я
знаю,
что
ничего
настоящего
нет,
о
There's
nobody
else
who
gives
this
to
me
Нет
никого
другого,
кто
дарит
мне
это
'Cause
whoever
said
my
soul
would
heal?
Ведь
кто
сказал,
что
моя
душа
исцелится?
There's
no
one
who
shares
in
my
whole
misery
Нет
никого,
кто
разделит
со
мной
всю
мою
боль
For
who
will
say
my
soul
is
real?
Кто
скажет,
что
моя
душа
настоящая?
I
step
outside
this
fucking
cage
(I
step
outside
this
fucking
cage)
Я
выхожу
из
этой
чёртовой
клетки
(Я
выхожу
из
этой
чёртовой
клетки)
New
forms
of
life
cry
out
and
rage
(New
forms
of
life
cry
out
and
rage)
Новые
формы
жизни
кричат
и
бушуют
(Новые
формы
жизни
кричат
и
бушуют)
I
feel
flying
back
the
loveless
fear
(I
feel
flying
back
the
loveless
fear)
Я
чувствую,
как
улетает
страх
без
любви
(Я
чувствую,
как
улетает
страх
без
любви)
To
check
and
see
my
soul
is
real
(To
check
and
see
my
soul
is
real)
Чтобы
убедиться,
что
моя
душа
настоящая
(Чтобы
убедиться,
что
моя
душа
настоящая)
In
another
world
- back
to
my
soul
В
другом
мире
- назад
к
моей
душе
I
know
there's
nothing
here,
oh
Я
знаю,
что
здесь
ничего
нет,
о
There's
nobody
else
who
gives
this
to
me
Нет
никого
другого,
кто
дарит
мне
это
'Cause
whoever
said
my
soul
would
heal?
Ведь
кто
сказал,
что
моя
душа
исцелится?
There's
no
one
who
shares
in
my
whole
misery
Нет
никого,
кто
разделит
со
мной
всю
мою
боль
For
who
will
say
my
soul
is
real?
Кто
скажет,
что
моя
душа
настоящая?
In
the
fucking
world
blacks
out
my
soul
В
этом
грёбаном
мире
гаснет
моя
душа
I
know
there's
nothing
real
- oh
Я
знаю,
что
ничего
настоящего
нет,
о
There's
nobody
else
who
gives
this
to
me
Нет
никого
другого,
кто
дарит
мне
это
'Cause
whoever
said
my
soul
would
heal?
Ведь
кто
сказал,
что
моя
душа
исцелится?
There's
no
one
who
shares
in
my
whole
misery
Нет
никого,
кто
разделит
со
мной
всю
мою
боль
For
who
will
say
my
soul
is
real?
Кто
скажет,
что
моя
душа
настоящая?
There's
no
one
who
shares
in
this
whole
mystery
Нет
никого,
кто
разделит
всю
эту
тайну
'Cause
whoever
said
my
soul
was
real?
Ведь
кто
сказал,
что
моя
душа
настоящая?
I
laugh
out
but
now
of
the
whole
misery
Я
смеюсь
теперь
над
всей
этой
болью
'Cause
who
will
save
my
soul,
it's
real
Ведь
кто
спасет
мою
душу,
она
настоящая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dirk Thurisch, Dirk Assmuth, Frank Bankowsky, Stefan Wibbeke, Richie Wilkison
Attention! Feel free to leave feedback.