Angel Fresnillo - Perro Sin Dueño - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angel Fresnillo - Perro Sin Dueño




Porque será
Потому что это будет
Que ya no soy el mismo desde tu partida
Что я больше не тот, с твоего отъезда.
Será quizá
Может быть,
Que un gran amor muy pocas veces se olvida
Что большая любовь очень редко забывается
Es por demás
Это для других
Siento que el mundo se me está cayendo encima.
Я чувствую, что мир падает на меня.
Porque será
Потому что это будет
Que siempre que yo pienso en ti ando en la luna
Что всякий раз, когда я думаю о тебе, я хожу на Луну.
Será tal vez
Это будет, может быть,
Que estoy perdiendo poco a poco la cordura
Что я постепенно теряю здравомыслие.
Regresa que
Возвращается, что
Con solo un beso tuyo todo se me cura.
Одним твоим поцелуем все заживает.
Ven
Увидь
Que estoy como mascota sin su dueño
Что я как домашнее животное без его владельца
Ven,
Увидь,
Que noche a noche me abandona el sueño
Что ночь за ночью покидает меня сон,
Ven,
Увидь,
Que en esta casa solo reina el silencio,
Что в этом доме царит только тишина.,
El silencio.
Молчание.
Ven,
Увидь,
Que aun te estoy guardando un sentimiento
Что я все еще храню у тебя чувство.
Ven,
Увидь,
Hagamos hoy el último intento
Давайте сделаем последнюю попытку сегодня
Ven,
Увидь,
Que ahora no nos queda mas que poco tiempo.
Что у нас осталось совсем немного времени.
Porque será
Потому что это будет
Que siempre que yo pienso en ti ando en la luna
Что всякий раз, когда я думаю о тебе, я хожу на Луну.
Será tal vez
Это будет, может быть,
Que estoy perdiendo poco a poco la cordura
Что я постепенно теряю здравомыслие.
Regresa que
Возвращается, что
Con solo un beso tuyo todo se me cura.
Одним твоим поцелуем все заживает.
Ven
Увидь
Que estoy como mascota sin su dueño
Что я как домашнее животное без его владельца
Ven,
Увидь,
Que noche a noche me abandona el sueño
Что ночь за ночью покидает меня сон,
Ven,
Увидь,
Que en esta casa solo reina el silencio,
Что в этом доме царит только тишина.,
El silencio.
Молчание.
Ven,
Увидь,
Que aun te estoy guardando un sentimiento
Что я все еще храню у тебя чувство.
Ven,
Увидь,
Hagamos hoy el último intento
Давайте сделаем последнюю попытку сегодня
Ven,
Увидь,
Que ahora no nos queda mas que poco tiempo,
Что теперь у нас не осталось ничего, кроме времени.,
Muy poco, muy poco tiempo.
Очень мало, очень мало времени.





Writer(s): Milagros


Attention! Feel free to leave feedback.