Lyrics and translation Angel Haze feat. Nicole Wray - Wicked Moon (feat. Nicole Wray)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked Moon (feat. Nicole Wray)
Злая Луна (feat. Nicole Wray)
Stare
at
the
moon
Смотри
на
луну
Stare
at
the
moon
Смотри
на
луну
Stare
at
the
moonlight
Смотри
на
лунный
свет
Flying,
wicked,
moonlight
Летающий,
злой,
лунный
свет
I
look
to
the
moon
Я
смотрю
на
луну
The
sun
of
the
night
Солнце
ночи
The
stars
have
all
landed
Звезды
все
упали
But
there′s
evil
at
flight
Но
зло
в
полете
There's
screams
in
my
mind
Крики
в
моей
голове
That′s
the
playground
for
the
demons
inside
Это
площадка
для
демонов
внутри
Thoughts
that
seesaw
Мысли,
которые
качаются
And
sinew
on
the
slide
И
сухожилия
на
горке
Monsters
in
the
sandbox
Монстры
в
песочнице
Swings
in
my
eyes
Качели
в
моих
глазах
The
Devil's
at
work
now
Дьявол
за
работой
сейчас
He's
the
prince
of
the
earth
now
Он
князь
земли
сейчас
I
can
hear
every
thought
Я
слышу
каждую
мысль
Every
ground
Каждую
землю
Every
crack
in
the
earth
now
Каждую
трещину
в
земле
сейчас
And
he′s
pleading
with
me
И
он
умоляет
меня
Tries
to
bring
forth
what
he
thinks
I
should
be
Пытается
вызвать
то,
кем,
по
его
мнению,
я
должна
быть
Root
of
all
evil
and
it′s
seed
is
in
me
Корень
всего
зла,
и
его
семя
во
мне
I
drift
away
he's
with
me
in
my
sleep
and
Я
уплываю,
он
со
мной
во
сне
и
He
tells
me
to
drive
Он
говорит
мне
ехать
Blinded
to
the
elm
of
the
night
Ослепленная
вязом
ночи
Gonna
show
you
what
it
means
to
be
real
Покажу
тебе,
что
значит
быть
настоящей
I
want
you
to
peel
′til
you
tear
from
inside
Я
хочу,
чтобы
ты
сдирала
с
себя
кожу,
пока
не
порвешься
изнутри
And
I
dance
with
the
dark
И
я
танцую
с
тьмой
Feels
so
good
that
I
dance
to
the
dark
Так
хорошо,
что
я
танцую
с
тьмой
Side
of
myself
Сторона
меня
самой
And
it
tears
me
apart
И
это
разрывает
меня
на
части
Too
late
it's
become
my
base
Слишком
поздно,
это
стало
моей
основой
And
it′s
in
my
heart
now
И
это
в
моем
сердце
сейчас
And
he
says
derive
from
it
И
он
говорит,
извлеки
из
этого
пользу
Feel
it
til
you
die
from
it
Чувствуй
это,
пока
не
умрешь
от
этого
You
can
run,
run
Ты
можешь
бежать,
бежать
But
you
never
ever
hide
from
it
Но
ты
никогда
не
спрячешься
от
этого
Strive
for
it,
kill
to
be
alive
for
it
Стремись
к
этому,
убей,
чтобы
жить
ради
этого
And
if
you
ever
want
it
you
look
up
in
the
sky
for
it
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
этого,
ты
посмотришь
на
небо
ради
этого
Stare
at
the
moon
Смотри
на
луну
Stare
at
the
moon
Смотри
на
луну
Stare
at
the
moonlight
Смотри
на
лунный
свет
Flying,
wicked,
moonlight
Летающий,
злой,
лунный
свет
He's
growing
inside
me
Он
растет
внутри
меня
My
consciousness
is
shifting
Мое
сознание
меняется
My
logic
is
gone
Моя
логика
пропала
My
conscience
is
missing
Моя
совесть
отсутствует
My
desire
is
strong
Мое
желание
сильно
He′s
all
around
me
Он
повсюду
вокруг
меня
Like
he's
tied
to
my
bones
Как
будто
он
привязан
к
моим
костям
He
tells
me
don't
think
Он
говорит
мне
не
думать
He
says
i
won′t
sleep
Он
говорит,
я
не
буду
спать
I
won′t
be
at
peace
while
alive
'til
he′s
gone
Я
не
буду
в
покое,
пока
жива,
пока
он
не
уйдет
And
I
take
that
blade
И
я
беру
это
лезвие
Pick
it
up
now,
take
that
blade!
Возьми
его
сейчас,
возьми
это
лезвие!
Don't
trip,
put
it
on
to
your
skin
Не
споткнись,
приложи
его
к
своей
коже
You
can
slowly
stick
it
in
Ты
можешь
медленно
вонзить
его
Your
gonna
take
my
face
Ты
примешь
мое
лицо
You
gonna
take
my
shape
Ты
примешь
мою
форму
Baby
girl,
you′re
gonna
be
just
like
me
Девочка,
ты
станешь
такой
же,
как
я
Gonna
infect
everything
that
you
touch
Будешь
заражать
все,
к
чему
прикасаешься
It's
gonna
fill
you
in
the
guts
Это
заполнит
тебя
до
кишок
With
poison
ivy
Ядовитым
плющом
Don′t
run,
don't
hide,
Не
беги,
не
прячься,
Don't
scream,
don′t
ask
for
god
Не
кричи,
не
проси
бога
′Cause
he
can't
help
you
now
Потому
что
он
не
может
помочь
тебе
сейчас
From
here
out
you
are
mine
Отныне
ты
моя
And
I
scream
so
loud
but
he
took
my
voice
И
я
кричу
так
громко,
но
он
забрал
мой
голос
So
he
comes
out
and
the
sounds
of
my
sins
are
like
cuts
on
the
skin
Так
что
он
выходит,
и
звуки
моих
грехов
как
порезы
на
коже
Like
I′m
drowning
with
him
whenever
he
screams
out
Как
будто
я
тону
с
ним,
когда
он
кричит
And
he
runs
me
insane
И
он
сводит
меня
с
ума
He
weighs
a
ton
on
my
brain
Он
весит
тонну
в
моей
голове
Heat
on
my
skin
Жар
на
моей
коже
Fully
sun
on
my
face
Полное
солнце
на
моем
лице
And
I
can't
see
the
blade
for
what
he′s
done
to
my
place
И
я
не
вижу
лезвия
из-за
того,
что
он
сделал
с
моим
местом
An'
I
breathe
deep
and
I
exhale
И
я
глубоко
вдыхаю
и
выдыхаю
The
enemy
is
an
eggshell
Враг
- это
яичная
скорлупа
And
I′m
cracking
from
the
weight
of
the
confusion
И
я
трескаюсь
от
тяжести
смятения
From
the
weight
of
the
fact
that
I
can't
tell
От
тяжести
того
факта,
что
я
не
могу
сказать
Who's
who
in
this
moment?
Кто
есть
кто
в
этот
момент?
Who′s
truly
conforming?
Кто
на
самом
деле
подчиняется?
And
I′m
lost
in
the
world
И
я
потеряна
в
мире
Tossed
in
the
world
without
truly
belonging
Брошена
в
мир,
не
имея
настоящей
принадлежности
There's
only
one
way
out
Есть
только
один
выход
My
eyes
go
up
and
the
blade
goes
down
Мои
глаза
поднимаются,
и
лезвие
опускается
Put
the
gun
to
my
mouth,
Приставь
пистолет
к
моему
рту,
Pull-the-trigger-pow!
Нажми-на-курок-бах!
The
sun
comes
out
like-
Солнце
выходит,
как-
Stare
at
the
moon
Смотри
на
луну
Stare
at
the
moon
Смотри
на
луну
Stare
at
the
moonlight
Смотри
на
лунный
свет
Flying,
wicked,
moonlight
Летающий,
злой,
лунный
свет
(Nicole
Wray′s)
(Nicole
Wray)
Babylon,
don't
pull
me
over
I′m
so
high
Вавилон,
не
останавливай
меня,
я
так
высоко
Same
clothes
from
yesterday
I'm
so
blind
Та
же
одежда,
что
и
вчера,
я
так
слепа
Just
trying
to
make
it
through
let
me
by
Просто
пытаюсь
пройти,
пропусти
меня
(The
moon
is
changing)
(Луна
меняется)
(The
moon
is
changing)
(Луна
меняется)
Happy-go-lucky
these
are
my
rules
Беззаботная,
это
мои
правила
Step
to
me,
you
get
blasted
Подойди
ко
мне,
и
ты
будешь
уничтожен
I′m
just
saying
I
love
you
Я
просто
говорю,
что
люблю
тебя
The
moon
is
changing
Луна
меняется
The
moon
is
changing
Луна
меняется
(Everything
that
happened
was
a
blessing
from
the
sky
(Все,
что
произошло,
было
благословением
с
небес
The
sun
will
rise
even
if
this
is
our
deepest
darkest
time)
Солнце
взойдет,
даже
если
это
наше
самое
темное
время)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wray Nicole Monique, Mcnair William Earnest, Wilson Raykeea
Attention! Feel free to leave feedback.