Angel Haze - Hot Like Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angel Haze - Hot Like Fire




I don't write love songs
Я не пишу песен о любви.
But I'll write a maze for you
Но я напишу для тебя лабиринт.
I got a lot to say, when shit pertains to you
Мне есть что сказать, когда дело касается тебя.
A different settin', stepped out of hell into heaven
Другая обстановка, я вышел из ада на небеса.
And your mind is a tool
А твой разум-это инструмент.
But your body's a lethal weapon
Но твое тело-Смертельное оружие.
I see you and break a sweat
Я вижу тебя и начинаю потеть.
Then get near you and chase my breath
Тогда подойди поближе и погони за моим дыханием
And I hate it when you gone
И я ненавижу, когда ты уходишь.
Cause I feel like there's nothing left
Потому что я чувствую, что ничего не осталось.
Yeah, cause I want this shit forever
Да, потому что я хочу, чтобы это дерьмо длилось вечно.
Eyes stained with your image, cause I picture us together
Глаза запятнаны твоим образом, потому что я представляю нас вместе.
Nothing particular, I picture us wherever
Ничего особенного, я представляю нас везде.
On the couch, in the kitchen, shit, I picture us on shuffle
На диване, на кухне, черт возьми, я представляю, как мы играем в шаффл.
It's a whole lot that I don't know about you
Я многого о тебе не знаю.
But I'm willing and the lyrics in this song about you
Но я хочу, и в словах этой песни о тебе
Got something that you can't resist and
Есть что-то такое, перед чем ты не можешь устоять.
(I'm gonna take you, take you higher)
возьму тебя, возьму тебя выше)
One shot, like it's hit or miss and
Один выстрел, как будто попал или промахнулся.
In your eyes where I hope to
В твоих глазах, где я надеюсь ...
Find my forever, see I hope to be the wait
Найди мою вечность, смотри, я надеюсь, что буду ждать.
That decides our forever
Это решает нашу вечность.
I hope to be the chains that bind us together
Я надеюсь стать цепями, которые свяжут нас вместе.
And you always change, remindin' the weather
И ты всегда меняешься, напоминая о погоде.
Pay no mind to the motherfucking lies that they tell us
Не обращай внимания на гребаную ложь которую они нам говорят
Got our head in the clouds like windin' propellers
Мы витаем в облаках, как крутящиеся пропеллеры.
And we're never coming down nah, never coming down
И мы никогда не спустимся вниз, нет, никогда не спустимся вниз.
Got you on that Collie Buddz, you forever coming 'round
Поймал тебя на этом колли-Буддзе, ты вечно приходишь в себя.
Yeah you put it down, hell yeah you put it down
Да, ты положил его, черт возьми, да, ты положил его.
Like the music hot as hell, like drowning out the sounds
Как музыка, горячая, как ад, как заглушающая звуки.
Of the voices from behind, all the voices in your mind
О голосах позади, обо всех голосах в твоей голове.
And you'll never come between us, cause I'm voicing at a time like
И ты никогда не встанешь между нами, потому что я говорю в такое время, как ...
Got something that you can't resist and
Есть что-то, перед чем ты не можешь устоять.
(I'm gonna take you, take you higher)
возьму тебя, возьму тебя выше)
One shot, like it's hit or miss and
Один выстрел, как будто попал или промахнулся.
Kiss kissin' kiss, kissin'
Поцелуй, поцелуй, поцелуй, поцелуй.
I don't wanna get caught up in the feeling of it all
Я не хочу поддаваться этому чувству.
I wanna go until I hit the ceiling of it all
Я хочу идти, пока не достигну потолка всего этого.
Shit, kiss me like I'm different
Черт, Поцелуй меня, как будто я другой.
Like the part of you that's missing reappeared when I popped up
Как будто та часть тебя, которой не хватает, снова появилась, когда я появился.
Flier than a flock up
Выше, чем стая.
Sometimes I exhale, like my pain can escape me
Иногда я выдыхаю, как будто моя боль может ускользнуть от меня.
And think 'til my thoughts got nowhere to take me
И думать, пока мои мысли никуда не приведут меня.
And you always make me question whether this'll ever work
И ты всегда заставляешь меня сомневаться сработает ли это когда нибудь
Or if it's just a game of who could hurt the other first
Или если это просто игра, кто может ранить другого первым?
Got something that you can't resist and
Есть что-то, чему ты не можешь сопротивляться.
One shot, like it's hit or miss and
Один выстрел, как будто попал или промахнулся.
Check me out, check me out, check me out like
Зацени меня, зацени меня, зацени меня, как ...
One shot, like it's hit or miss and
Один выстрел, как будто попал или промахнулся.





Writer(s): Writer Unknown, Mcnair William Earnest, Wilson Raykeea, Odhi Beats


Attention! Feel free to leave feedback.