Angel López - Y Hubo Alguien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angel López - Y Hubo Alguien




Y Hubo Alguien
И был кто-то
De repente me da
Внезапно мне хочется
Por volverte a buscar
Снова тебя искать,
Por hablar de los dos
Говорить о нас,
Y salir a cenar
И пригласить на ужин.
Tal parece que tu, tu
Кажется, ты, ты
Me haces falta de más
Мне очень нужна,
Que no he sido feliz
Что я не был счастлив
Con mi otra mitad
Со своей другой половинкой.
De repente me da
Внезапно мне хочется
Por volver a sentir
Снова почувствовать,
Quien es la que en verdad
Кто на самом деле
Sabe hacerme feliz
Умеет делать меня счастливым.
Pero se me olvidó
Но я забыл,
Que al marcharme de aquí
Что, когда я уходил,
Tu quedabas también
Ты тоже была
Libre para elegir
Вольна в своем выборе.
Y hubo alguien
И был кто-то,
Que se encargó de enviarte rosas
Кто отправлял тебе розы,
Cada tarde
Каждый вечер
Que se moría por llenarte
Кто мечтал осыпать тебя
De detalles mmmm y palabras amables
Подарками, ммм, и нежными словами.
Y hubo alguien
И был кто-то,
Que mientras yo vivía
Кто, пока я жил
Mi vida muy aparte
Своей отдельной жизнью,
Se encargaba de la tuya con coraje
Заботился о тебе смело
Ammm y logró conquistarte
Аммм, и сумел тебя завоевать.
Y a ese alguien
И этому кому-то
Una noche de locura interminable
В ночь безумной страсти
Tu le diste tu alma, tu mente, tu vida y tu ser
Ты отдала свою душу, разум, жизнь и себя.
Como ya lo sabes
Как ты уже знаешь,
Aaaaaah
Аааах.
Como ya lo sabes
Как ты уже знаешь,
Aaaaah
Аааах.
De repente me da
Внезапно мне хочется
Por romper a llorar
Расплакаться,
Por decir que jamás
Сказать, что никогда
Te he podido olvidar
Не мог тебя забыть.
Pero se me pasó
Но я опомнился,
Que al marcharme de aquí
Что, когда я уходил,
Tu quedabas también
Ты тоже была
Libre para elegir
Вольна в своем выборе.
Y hubo alguien
И был кто-то,
Que se encargó de enviarte rosas
Кто отправлял тебе розы,
Cada tarde
Каждый вечер
Que se moría por llenarte
Кто мечтал осыпать тебя
De detalles jah y palabras amables
Подарками, да, и нежными словами.
Y hubo alguien
И был кто-то,
Que mientras yo vivía
Кто, пока я жил
Mi vida muy aparte
Своей отдельной жизнью,
El se encargaba de la tuya con coraje
Он заботился о тебе смело
Uummm y logró conquistarte
Уммм, и сумел тебя завоевать.
Y a ese alguien
И этому кому-то
Una noche de locura interminable
В ночь безумной страсти
Tu le diste tu alma, tu mente, tu vida y tu ser
Ты отдала свою душу, разум, жизнь и себя.
Como ya lo sabes.
Как ты уже знаешь.
Ahahammmm
Агааммм
Baby
Детка.
Wow!
Вау!
Y hubo alguien... que te con quis to
И был кто-то... кто тебя завоевал.
Y hubo alguien... Que te hablo de amor
И был кто-то... Кто говорил тебе о любви.
Uuuuu
Уууу
Perdón
Прости.





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! Feel free to leave feedback.