Lyrics and translation Angel Olsen - Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
you
like
to
see
me
lose
my
mind
Я
думаю,
тебе
нравится
видеть,
как
я
схожу
с
ума
You
treat
me
like
a
child;
I'm
angry,
blind
Ты
обращаешься
со
мной
как
с
ребенком;
я
злой,
слепой
I
feel
so
much
at
once
that
I
could
scream
Я
чувствую
так
много
сразу,
что
могу
закричать
I
wish
I
had
the
voice
of
everything
Я
хотел
бы
иметь
голос
всего
I
wish
I
had
the
voice
of
everything
Я
хотел
бы
иметь
голос
всего
To
scream
the
animals,
to
scream
the
earth
Кричать
животных,
кричать
землю
To
scream
the
stars
out
of
our
universe
Кричать
звезды
из
нашей
вселенной
To
scream
it
all
back
into
nothingness
Кричать
все
это
обратно
в
небытие
To
scream
the
feeling
'til
there's
nothing
left
Кричать
о
чувстве,
пока
ничего
не
останется
To
scream
the
feeling
'til
there's
nothing
left
Кричать
о
чувстве,
пока
ничего
не
останется
I'll
close
my
eyes
я
закрою
глаза
I'll
close
my
eyes
and
try
to
breathe
for
the
world
Я
закрою
глаза
и
попытаюсь
дышать
для
мира
Well,
you
could
change
my
mind
with
just
a
smile
Ну,
ты
мог
бы
изменить
мое
мнение,
просто
улыбнувшись
And
just
before
I
turn
to
leave,
I
think
И
как
раз
перед
тем,
как
я
повернусь,
чтобы
уйти,
я
думаю
"I
could
use
the
thoughts
you've
given
me"
Я
мог
бы
использовать
мысли,
которые
вы
мне
дали
Oh,
I
could
use
the
thoughts
you've
given
me
О,
я
мог
бы
использовать
мысли,
которые
ты
мне
дал
To
sing
the
animals,
to
sing
the
earth
Петь
животных,
петь
землю
To
sing
the
stars
into
the
universe
Петь
звезды
во
вселенную
To
sing
it
all
back
into
something
new
Чтобы
воспеть
все
это
во
что-то
новое
To
sing
for
life,
for
myself,
and
maybe
you
Петь
для
жизни,
для
себя,
а
может
и
для
тебя
Wish
I
had
the
voice
of
everything,
sometimes
Хотел
бы
я
иметь
голос
всего,
иногда
Wish
I
had
the
voice
of
everything
Хотел
бы
я
иметь
голос
всего
I'll
close
my
eyes
я
закрою
глаза
I'll
close
my
eyes
and
try
to
breathe
for
the
world
Я
закрою
глаза
и
попытаюсь
дышать
для
мира
Oho,
for
the
world
Ого,
для
мира
Ooh,
for
the
world
О,
для
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANGEL L. OLSEN
Attention! Feel free to leave feedback.