Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huele a Pecado
Es riecht nach Sünde
Angel
Toro...
Hágale
duro
Angel
Toro...
Leg
los!
Aún
nos
queda
tiempo,
para
que
charlemos
Wir
haben
noch
Zeit,
um
zu
plaudern,
Para
acariciarnos,
para
que
este
fuego
Um
uns
zu
liebkosen,
damit
dieses
Feuer,
Que
hay
en
nuestro
cuerpo
Das
in
unserem
Körper
ist,
Arda
más
a
pleno
Noch
stärker
brennt,
Porque
nos
queremos
Weil
wir
uns
lieben.
Y
aunque
tienes
dueño
Und
obwohl
du
einen
Herrn
hast,
Hoy
más
nos
queremos
Lieben
wir
uns
heute
noch
mehr.
Aún
tengo
mil
besos
para
regalarte
Ich
habe
noch
tausend
Küsse,
um
sie
dir
zu
schenken,
De
abrigo
mis
brazos,
para
a
ti
abrigarte
Meine
Arme
als
Mantel,
um
dich
zu
wärmen,
Y
tú
me
das
todo,
todo
Und
du
gibst
mir
alles,
alles,
Tanto
que
no
hay
modo
So
viel,
dass
es
unmöglich
ist,
Que
nos
separemos
Dass
wir
uns
trennen.
Tanto
que
hoy
me
atrevo
So
viel,
dass
ich
mich
heute
traue,
A
gritarle
al
mundo
que,
eeeeeee
Der
Welt
zuzurufen,
dass,
eeeeee
Este
amor
ya
se
hizo
grande,
y
además
incomparable
Diese
Liebe
ist
schon
groß
geworden
und
außerdem
unvergleichlich.
Para
muchos
no
es
correcto,
pero
que
me
importa
esto
Für
viele
ist
es
nicht
richtig,
aber
was
kümmert
mich
das,
Si
yo
ahora
quiero
amarte
Wenn
ich
dich
jetzt
lieben
will.
Este
amor
huele
a
pecado,
pero
quien
no
habra
pecado
Diese
Liebe
riecht
nach
Sünde,
aber
wer
hat
noch
nicht
gesündigt?
Y
no
hay
nadie
te
lo
juro,
que
me
aparte
de
tu
lado
Und
es
gibt
niemanden,
ich
schwör's
dir,
der
mich
von
deiner
Seite
reißt,
Si
estamos
enamorados
Wenn
wir
verliebt
sind.
Este
amor
es
mi
futuro,
y
no
hay
nadie
te
lo
juro
Diese
Liebe
ist
meine
Zukunft,
und
es
gibt
niemanden,
ich
schwör's
dir,
Que
me
aparte
de
tu
lado,
si
estamos
enamorados
Der
mich
von
deiner
Seite
reißt,
wenn
wir
verliebt
sind.
TÚ
me
amas,
yo
te
amo
DU
liebst
mich,
ich
liebe
dich.
...Angel
Toro,
Hágale
duro
...Angel
Toro,
Leg
los!
Aún
nos
queda
tiempo
y
poder
amarte
Wir
haben
noch
Zeit,
um
dich
zu
lieben,
Hasta
que
mi
alma,
de
amor
se
agigante
Bis
meine
Seele
vor
Liebe
riesig
wird,
Para
que
en
mi
vida
Damit
in
meinem
Leben
Solo
tú
la
vivas
Nur
du
es
lebst,
Solo
tú
que
has
hecho
Nur
du,
die
du
gemacht
hast
De
este
amor
el
cielo
Aus
dieser
Liebe
den
Himmel
Y
vibrar
mi
pecho
Und
meine
Brust
erbeben
lässt.
Aún
tengo
mil
besos
para
regalarte
Ich
habe
noch
tausend
Küsse,
um
sie
dir
zu
schenken,
De
abrigo
mis
brazos,
para
ti
abrigarte
Meine
Arme
als
Mantel,
um
dich
zu
wärmen,
Y
tú
me
das
todo,
todo
Und
du
gibst
mir
alles,
alles,
Tanto
que
no
hay
modo
So
viel,
dass
es
unmöglich
ist,
Que
nos
separemos
Dass
wir
uns
trennen.
Tanto
que
hoy
me
atrevo
So
viel,
dass
ich
mich
heute
traue,
A
gritarle
al
mundo
que,
eeeeeee
Der
Welt
zuzurufen,
dass,
eeeeee
Este
amor
ya
se
hizo
grande,
y
además
incomparable
Diese
Liebe
ist
schon
groß
geworden
und
außerdem
unvergleichlich.
Para
muchos
no
es
correcto,
pero
que
me
importa
eso
Für
viele
ist
es
nicht
richtig,
aber
was
kümmert
mich
das,
Si
yo
ahora
quiero
amarte
Wenn
ich
dich
jetzt
lieben
will.
Este
amor
huele
a
pecado,
pero
quién
no
habrá
pecado
Diese
Liebe
riecht
nach
Sünde,
aber
wer
hat
noch
nicht
gesündigt?
Y
no
hay
nadie
te
lo
juro,
que
me
aparte
de
tu
lado
Und
es
gibt
niemanden,
ich
schwör's
dir,
der
mich
von
deiner
Seite
reißt,
Si
estamos
enamorados.
Wenn
wir
verliebt
sind.
Este
amor
es
mi
futuro,
y
no
hay
nadie
te
lo
juro
Diese
Liebe
ist
meine
Zukunft,
und
es
gibt
niemanden,
ich
schwör's
dir,
Que
me
aparte
de
tu
lado,
si
estamos
enamorados
Der
mich
von
deiner
Seite
reißt,
wenn
wir
verliebt
sind.
Tú
me
amas,
yo
te
amooooooo
Du
liebst
mich,
ich
liebe
diiiiiich.
Este
amor
ya
se
hizo
grande
Diese
Liebe
ist
schon
groß
geworden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernan Dario Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.