Lyrics and translation Angel's Music Box - Arigatou Forever (Music Box)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありがとう
Forever...
西内まりや
Спасибо
Навсегда
...
Мария
Нишиучи
大きな希望と夢をもって
С
большими
надеждами
и
мечтами.
ふるさと離れ
ネオンの中
Дом
вдали
в
неоне
ときめいた心
今も忘れない
Я
никогда
не
забуду
свое
сердце.
見たことない世界はまるで
Это
похоже
на
мир,
который
ты
никогда
раньше
не
видел.
真夜中の眠った遊園地
Полуночный
спящий
парк
развлечений
不安と期待が入り混じる
Это
смесь
тревоги
и
ожидания.
ありがとう
ずっと
Спасибо
тебе
за
это.
大きな壁も
きっと乗り越えられる
Я
уверен,
что
мы
сможем
преодолеть
эту
большую
стену.
出逢えたあなたに伝えたい
Я
хочу
сказать
тебе,
что
встретил
тебя.
ありがとう
これからもよろしくね
Спасибо.
同じ時間(とき)を
В
то
же
время(когда)
過ごしたくて
Forever
Я
хочу
провести
с
тобой
вечность.
まだ子供と大人の狭間
出会いと別れの交差点で
На
перекрестке
встреч
и
расставаний
между
детьми
и
взрослыми
все
еще
時々自分さえも
Иногда
даже
я
сам.
怖くなる
Мне
становится
страшно.
ありがとう
ずっと
Спасибо
тебе
за
это.
大きな壁も
きっと乗り越えられる
Я
уверен,
что
мы
сможем
преодолеть
эту
большую
стену.
出逢えたあなたに伝えたい
Я
хочу
сказать
тебе,
что
встретил
тебя.
ありがとう
これからもよろしくね
Спасибо.
同じ時間(とき)を
В
то
же
время(когда)
過ごしたくて
Forever
Я
хочу
провести
с
тобой
вечность.
一秒一秒が大切な
Каждая
секунда
важна.
一度の人生だから
Это
жизнь
на
один
раз.
時につまずいたっていい
Иногда
я
спотыкаюсь.
思いきり泣いたっていい
Ты
можешь
плакать
всю
жизнь.
ゆっくり
顔あげて
Медленно
поднимите
лицо.
何があったって立ち上がり
Что
бы
ни
случилось,
ты
встанешь.
ふたりで乗り越えていこうよ
Давай
переживем
это
вместе.
一ページずつ物語が
По
одной
странице
за
раз.
ほら
生まれていくよ
Ну
же,
я
собираюсь
родиться.
出逢えたあなたに伝えたい
Я
хочу
сказать
тебе,
что
встретил
тебя.
ありがとう
これからもよろしくね
Спасибо.
同じ時間(とき)を
В
то
же
время(когда)
過ごしたくて
Я
хотел
провести
с
тобой
время.
届けたくて
Forever
Я
хотел,
чтобы
это
длилось
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.