Angel & Khriz - Me Enamoré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angel & Khriz - Me Enamoré




Me Enamoré
Я влюбился
Hola qué tal
Привет, как дела
¿Cómo estás qué te trae por aquí?
Как поживаешь, что привело тебя сюда?
Tanto que él me habló de ti, y es verdad
Он так много говорил обо мне, и это правда
Todo lo que me dijo es así, pero se le olvidó decir
Все, что он мне сказал, так, но он забыл сказать
Que eres la más hermosa, de todas las mujeres
Что ты самая красивая из всех женщин
Que eres casi perfecta, pero que no lo quieres
Что ты почти совершенна, но не хочешь это признавать
Que no sientes lo mismo y aunque herirlo no debes
Что ты не чувствуешь того же и хотя ранить его не должна
Solo queda el cariño de una pasión que muere
Осталась лишь привязанность в угасающей страсти
Yo que él es mi amigo
Я знаю, что он мой друг
Por eso nunca te hablé
Поэтому я никогда не говорил с тобой
Pero hoy tengo que decirte que
Но сегодня я должен сказать тебе, что
Me enamoré, sin querer, sin razón, sin motivos
Я влюбился, против воли, без причины, без повода
No cómo fue, pero me enamoré
Не знаю, как это произошло, но я влюбился
Tal vez fue todo lo que me dijo
Может быть, это все, что он мне рассказал
Tal vez no esté bien
Может быть, это не правильно
Pero me enamoré sin querer, sin razón, sin motivos
Но я влюбился против воли, без причины, без повода
No cómo fue, pero me enamoré
Не знаю, как это произошло, но я влюбился
Tal vez fue todo lo que me dijo, tal vez no esté bien
Может быть, это все, что он мне рассказал, может быть, это не правильно
Pero me enamoré
Но я влюбился
Dime quien manda en el corazón, herirlo no es mi intención
Скажи, кто управляет сердцем, я не хочу его ранить
Pero quién va a entender que su alegría es mi perdición
Но кто поймет, что его радость - мое падение
Sentiré la presión y el efecto de fallarle
Я буду чувствовать давление и последствия своей ошибки
A un amigo por mis defectos
Перед другом за свои недостатки
Y a la vez conocer el amor perfecto
И в то же время познать идеальную любовь
Para mi en esto no es pretexto
Для меня это не оправдание
En ese aspecto, no valgo nada, no se como darle cara
В этом смысле я ничего не стою, не знаю, как смотреть ему в глаза
Perdí un gran amigo que respetaba
Я потерял великого друга, которого уважал
Por tu cara soy el que ahora lo apuñala
Из-за тебя я теперь тот, кто его предал
Me enamoré, sin querer, sin razón, sin motivos
Я влюбился, против воли, без причины, без повода
No como fue, pero me enamoré
Не знаю, как это произошло, но я влюбился
Tal vez fue todo lo que me dijo, tal vez no esté bien
Может быть, это все, что он мне рассказал, может быть, это не правильно
Pero me enamoré sin querer, sin razón, sin motivos
Но я влюбился против воли, без причины, без повода
No como fue, pero me enamoré
Не знаю, как это произошло, но я влюбился
Tal vez fue todo lo que me dijo, tal vez no esté bien
Может быть, это все, что он мне рассказал, может быть, это не правильно
Pero me enamoré
Но я влюбился
Pasó como por arte de magia
Это случилось как по волшебству
Me enamoré de todo lo que él decía
Я влюбился во все, что он говорил
De tu cara, tus ojos, tu boca, tu piel
В твое лицо, твои глаза, твой рот, твою кожу
Y cada amanecer muy bella te veía
И каждое утро я видел тебя такой красивой
Dime qué puedo hacer
Скажи, что мне делать
Si eres la mujer que me eriza la piel (tú lo sabe')
Если ты - женщина, которая волнует мою душу (ты знаешь)
que es un error quererla a usted
Я знаю, что хотеть тебя - это ошибка
Pero en mi lado la quiero tener y
Но с моей стороны я хочу тебя иметь и
Fue creciendo poco a poco
Это постепенно росло
Este amor tan fuerte que siento por ti
Эта любовь столь сильная, которую я испытываю к тебе
Las noches son tan amargas porque no te tengo aquí
Ночи так горьки, потому что тебя нет рядом со мной
Fue creciendo el sentimiento
Росли чувства
Y sin darme cuenta deseándote a ti
И незаметно я желал тебя
Sin ti no puedo vivir
Без тебя я не могу жить
Me enamoré, sin querer, sin razón, sin motivos
Я влюбился, против воли, без причины, без повода
No cómo fue, pero me enamoré
Не знаю, как это произошло, но я влюбился
Tal vez fue todo lo que me dijo, tal vez no esté bien
Может быть, это все, что он мне рассказал, может быть, это не правильно
Pero me enamoré sin querer, sin razón, sin motivos
Но я влюбился против воли, без причины, без повода
No cómo fue, pero me enamoré
Не знаю, как это произошло, но я влюбился
Tal vez fue todo lo que me dijo, tal vez no esté bien
Может быть, это все, что он мне рассказал, может быть, это не правильно
Pero me enamoré
Но я влюбился
Mi amor qué te puedo decir, me enamoré de ti
Моя любовь, что я могу сказать, я влюбился в тебя
En el libro de los sentimientos nada está escrito
В книге чувств ничего не написано
Y en el lenguaje del amor no existe el jamás
И на языке любви не существует слова "никогда"
Y el por siempre
И "навсегда"
Que el corazón decida
Пусть решает сердце
The takeover
Поглощение
Khriz y Angel
Крис и Энджел
The golden boys
Золотые мальчики
Hyde, el verdadero químico
Хайд, настоящий химик
Se acabó
Конец





Writer(s): Santana-lugo Juan Jesus, Angel Rivera, Cristian Colon, Jose Torres


Attention! Feel free to leave feedback.