Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Perros
Auf geht's, Jungs
Vamos
perros
(vamos
perros)(loony...
tunes)
Auf
geht's,
Jungs
(Auf
geht's,
Jungs)(Loony...
Tunes)
Vamos
perros
(vamos
perros)
Auf
geht's,
Jungs
(Auf
geht's,
Jungs)
Que
ahora
nos
fuimos
al
garete!
Denn
jetzt
drehen
wir
durch!
Que
ahora
nos
fuimos
al
garete
(vamos
perro)
Denn
jetzt
drehen
wir
durch
(Auf
geht's,
Jungs)
Gritango
toda
mi
gente
(vamos
perro)
Alle
meine
Leute
schreien
(Auf
geht's,
Jungs)
Agarren
sus
gatitas
q
te
lo
doy
en
plena
accion
Schnappt
euch
eure
Mädels,
denn
ich
geb's
dir
mitten
in
der
Action
Vamos
perros!
Auf
geht's,
Jungs!
Nos
fuimos
al
garete
(vamos
perro)
Wir
drehen
durch
(Auf
geht's,
Jungs)
Gritando
toda
mi
gente
(vamos
perro)
Alle
meine
Leute
schreien
(Auf
geht's,
Jungs)
Agarren
sus
gatitas
q
te
lo
doy,
en
plena
accion
(vamos
perro)
Schnappt
euch
eure
Mädels,
denn
ich
geb's
dir
mitten
in
der
Action
(Auf
geht's,
Jungs)
Y
mi
corillo
de
gatitas
donde
estan?
Und
meine
Mädels-Crew,
wo
seid
ihr?
No
se
me
duerman
q
vinimo
a
sandunguear!
Schlaft
mir
nicht
ein,
wir
sind
zum
Abgehen
hier!
Y
todos
esos
perros
que
bien
locos
ya
estan!
Und
all
die
Jungs,
die
schon
total
verrückt
sind!
Hoy
la
vamos
a
montar
la
disco
vamos
a
explotar!
ahh?
Heute
lassen
wir's
krachen,
wir
sprengen
die
Disco!
Ahh?
Y
mi
corillo
de
gatitas
donde
estan?
Und
meine
Mädels-Crew,
wo
seid
ihr?
No
se
me
duerman
q
vinimo
a
sandunguear!
Schlaft
mir
nicht
ein,
wir
sind
zum
Abgehen
hier!
Y
todos
esos
perros
que
bien
locos
ya
estan!
Und
all
die
Jungs,
die
schon
total
verrückt
sind!
Hoy
la
vamos
a
montar
la
disco
vamos
a
explotar!
ahh?
Heute
lassen
wir's
krachen,
wir
sprengen
die
Disco!
Ahh?
No
se
me
duerman
q
vamo
a
seguir!
Schlaft
mir
nicht
ein,
denn
wir
machen
weiter!
Yo
me
voy
a
ir
hasta
la
bosina
fundir!
Ich
mach
weiter,
bis
die
Lautsprecher
schmelzen!
Si
me
apagas
la
musik
te
formo
un
motin
Wenn
du
die
Musik
ausmachst,
starte
ich
einen
Aufstand
Porq
todos
quieren...
perriar
hasta
morir!
Denn
alle
wollen...
tanzen
bis
zum
Umfallen!
Y
darle
sin
fin
hasta
el
punto
del
desmayo
Und
dir
endlos
geben,
bis
zum
Punkt
der
Ohnmacht
Forma
la
algarabia
sin
prueba
y
sin
ensayo
Veranstaltet
den
Tumult,
spontan
und
ohne
Probe
Seguir
bailando
aunque
me
salgan
cayos
Weiter
tanzen,
auch
wenn
ich
Blasen
kriege
Y
llegar
a
mi
casa
cuando
este
cantando
el
gallo
Und
nach
Hause
kommen,
wenn
der
Hahn
kräht
Que
ahora
nos
fuimos
al
garete
(vamos
perro)
Denn
jetzt
drehen
wir
durch
(Auf
geht's,
Jungs)
Gritango
toda
mi
gente
(vamos
perro)
Alle
meine
Leute
schreien
(Auf
geht's,
Jungs)
Agarren
sus
gatitas
q
te
lo
doy,
en
plena
accion
Schnappt
euch
eure
Mädels,
denn
ich
geb's
dir,
mitten
in
der
Action
Vamos
perros!
Auf
geht's,
Jungs!
Nos
fuimos
al
garete
(vamos
perro)
Wir
drehen
durch
(Auf
geht's,
Jungs)
Gritando
toda
mi
gente
(vamos
perro)
Alle
meine
Leute
schreien
(Auf
geht's,
Jungs)
Agarren
sus
gatitas
q
te
lo
doy,
en
plena
accion
(vamos
perro)
Schnappt
euch
eure
Mädels,
denn
ich
geb's
dir,
mitten
in
der
Action
(Auf
geht's,
Jungs)
Sandungueo
del
bravo
pa
todos
los
chamacos
Heftiger
Groove
für
alle
Jungs
Q
les
gusta
enborracharse
con
un
ron
barato
Die
sich
gerne
mit
billigem
Rum
betrinken
Pa
toda
las
gatas
q
andan
siempre
en
falda
Für
all
die
Mädels,
die
immer
Röcke
tragen
Q
se
activen
en
la
disco
q
esto
no
se
acaba
Dreht
auf
in
der
Disco,
das
hier
hört
nicht
auf
A
to
mi
coy
corillo
saque
los
rastrillos
An
meine
ganze
Crew,
macht
euch
bereit
Y
vamos
pal
hotel
q
no
amanecido
Und
lass
uns
ins
Hotel
gehen,
bevor
der
Morgen
graut
A
los
cambumberos
esten
bien
atentos
An
die
Unruhestifter,
seid
sehr
aufmerksam
Que
forma
un
rebolu
en
cualquier
momento
Denn
jederzeit
kann
Chaos
ausbrechen
Los
que
esten
afuera,
que
rayos
esperan?
Die,
die
draußen
sind,
worauf
zum
Teufel
wartet
ihr?
El
perreo
esta
aqui
adentro,
no
hay
nada
en
la
acera
Der
Perreo
ist
hier
drinnen,
auf
dem
Bürgersteig
ist
nichts
los
Los
q
esten
fronteando
y
la
esten
fulmando
Die,
die
angeben
und
es
voll
durchziehen
Sigan
ese
algaretismo
q
se
estan
rankeando!
Macht
weiter
so
wild,
ihr
seid
krass
drauf!
Que
ahora
nos
fuimos
al
garete
(vamos
perro)
Denn
jetzt
drehen
wir
durch
(Auf
geht's,
Jungs)
Gritango
toda
mi
gente
(vamos
perro)
Alle
meine
Leute
schreien
(Auf
geht's,
Jungs)
Agarren
sus
gatitas
q
te
lo
doy,
en
plena
accion
Schnappt
euch
eure
Mädels,
denn
ich
geb's
dir,
mitten
in
der
Action
Vamos
perros!
Auf
geht's,
Jungs!
Nos
fuimos
al
garete
(vamos
perro)
Wir
drehen
durch
(Auf
geht's,
Jungs)
Gritando
toda
mi
gente
(vamos
perro)
Alle
meine
Leute
schreien
(Auf
geht's,
Jungs)
Agarren
sus
gatitas
q
te
lo
doy,
en
plena
accion
(vamos
perro)
Schnappt
euch
eure
Mädels,
denn
ich
geb's
dir,
mitten
in
der
Action
(Auf
geht's,
Jungs)
Y
mi
corillo
de
gatitas
donde
estan?
Und
meine
Mädels-Crew,
wo
seid
ihr?
No
se
me
duerman
q
vinimo
a
sandunguear!
Schlaft
mir
nicht
ein,
wir
sind
zum
Abgehen
hier!
Y
todos
esos
perros
que
bien
locos
ya
estan!
Und
all
die
Jungs,
die
schon
total
verrückt
sind!
Hoy
la
vamos
a
montar
la
disco
vamos
a
explotar!
Heute
lassen
wir's
krachen,
wir
sprengen
die
Disco!
Y
mi
corillo
de
gatitas
donde
estan?
Und
meine
Mädels-Crew,
wo
seid
ihr?
No
se
me
duerman
q
vinimo
a
sandunguear!
Schlaft
mir
nicht
ein,
wir
sind
zum
Abgehen
hier!
Y
todos
esos
perros
que
bien
locos
ya
estan!
Und
all
die
Jungs,
die
schon
total
verrückt
sind!
Hoy
la
vamos
a
montar
la
disco
vamos
a
explotar!
Heute
lassen
wir's
krachen,
wir
sprengen
die
Disco!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Saldana, Christian Rolon Colon, Victor Cabrera, Josias De La Cruz, Angel Rivera Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.