Angela - Amiga Traidora (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angela - Amiga Traidora (En Vivo)




Amiga Traidora (En Vivo)
Подруга-предательница (En Vivo)
No puedo comprender y me cuesta creer
Не могу понять и мне сложно поверить,
Que tu mi amiga tu, ibas a enloquecer
Что ты, подруга моя, могла так обезуметь.
Sabias que lo amaba, que el era mi locura
Ты знала, что я его любила, что он был моим безумием,
Que el era mío, mío, mío solo mío
Что он был моим, моим, моим, только моим.
Trampa, tu me hiciste trampa
Ловушка, ты меня поймала в ловушку,
Y yo creía que eras mi amiga del alma
А я верила, что ты моя лучшая подруга.
Quemé mis manos por ti, y ahora me toca sufrir
Я жертвовала собой ради тебя, а теперь мне страдать,
Sin darme cuenta caí en tu maldita trampa
Сама того не понимая, я попалась в твою проклятую ловушку.
Amiga traidora tu no ríes, tu no lloras
Подруга-предательница, ты не смеешься, ты не плачешь,
Desgarrastte ya mi alma eres fría
Ты разорвала мою душу, ты холодна,
Silenciosa calculadora, amiga traidora
Безмолвная интриганка, подруга-предательница.
No hace falta que tu ahora, quieras explicar
Не нужно сейчас тебе пытаться объяснить
Lo inexplicable de este amor, ya está hecho el daño.
Необъяснимое в этой любви, ущерб уже нанесен.
Amiga Traidora
Подруга-предательница.
Sinceramente yo quiero morirme ahora
Честно говоря, я хочу сейчас умереть,
Sabiendo que tu, mi amiga la traidora
Зная, что ты, моя подруга-предательница,
Se queda con los besos, de labios que eran míos
Остаешься с поцелуями губ, которые были моими,
Tan míos, míos mios, sólo míos.
Такими моими, моими, моими, только моими.
Trampa, tu me hiciste trampa
Ловушка, ты меня поймала в ловушку,
Y yo creía que eras mi amiga del alma
А я верила, что ты моя лучшая подруга.
Quemé mis manos por ti, y ahora me toca sufrir
Я жертвовала собой ради тебя, а теперь мне страдать,
Sin darme cuenta caí en tu maldita trampa
Сама того не понимая, я попалась в твою проклятую ловушку.
Amiga traidora tu no ríes, tu no lloras
Подруга-предательница, ты не смеешься, ты не плачешь,
Desgarrastte ya mi alma eres fría
Ты разорвала мою душу, ты холодна,
Silenciosa calculadora, amiga traidora
Безмолвная интриганка, подруга-предательница.
No hace falta que tu ahora, quieras explicar
Не нужно сейчас тебе пытаться объяснить
Lo inexplicable de este amor, ya está hecho el daño.
Необъяснимое в этой любви, ущерб уже нанесен.
Amiga Traidora
Подруга-предательница.





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.