Ángela Aguilar - Paloma Negra - translation of the lyrics into German

Paloma Negra - Ángela Aguilartranslation in German




Paloma Negra
Schwarze Taube
Ya me canso de llorar y no amanece
Ich bin es müde zu weinen und es dämmert nicht
Ya no si maldecirte o por ti rezar
Ich weiß nicht mehr, ob ich dich verfluchen oder für dich beten soll
Tengo miedo de buscarte y de encontrarte
Ich habe Angst, dich zu suchen und dich zu finden
Donde me aseguran mis amigos que te vas
Dort, wo meine Freunde mir versichern, dass du hingehst
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme
Es gibt Momente, in denen ich lieber aufgeben möchte
Y arrancarme ya, los clavos de mi penar
Und mir schon die Nägel meines Leids herausreißen
Pero mis ojos, se mueren sin mirar tus ojos
Aber meine Augen sterben, ohne deine Augen zu sehen
Y mi cariño, con la aurora, te vuelve a esperar
Und meine Zuneigung erwartet dich mit der Morgenröte wieder
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas
Du hast auf eigene Faust die Feiern begonnen
Paloma negra, paloma negra, ¿dónde, dónde estarás?
Schwarze Taube, schwarze Taube, wo, wo wirst du sein?
Ya no juegues con mi honra, parrandera
Spiel nicht mehr mit meiner Ehre, du Nachtschwärmer
Si tus caricias deben ser mías, de nadie más
Wenn deine Zärtlichkeiten mein sein sollen, und niemandes sonst
Y aunque te amo con locura, ya no vuelvas
Und obwohl ich dich wahnsinnig liebe, komm nicht mehr zurück
Paloma negra, eres la reja de un penar
Schwarze Taube, du bist das Gitter eines Leidens
Quiero ser libre, vivir mi vida con quién yo quiera
Ich will frei sein, mein Leben leben, mit wem ich will
Dios, dame fuerzas que estoy muriendo por irlo a buscar
Gott, gib mir Kraft, denn ich sterbe danach, ihn suchen zu gehen
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas
Du hast auf eigene Faust die Feiern begonnen





Writer(s): Tomas Mendez


Attention! Feel free to leave feedback.