Angela Bofill - Everlasting Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Angela Bofill - Everlasting Love




Everlasting Love
Вечная любовь
These clouds outside my window
За окном плывут облака,
And tears are falling, I can't remember
Слезы катятся по щекам, я не могу вспомнить,
Somehow I let you walk away from me
Как же я позволила тебе уйти от меня.
Once somebody told me
Кто-то когда-то говорил мне,
You'd leave me lonely, I didn't believe it
Что ты оставишь меня в одиночестве, но я не верила,
You'd flap your wings and fly up in the winds
Что ты расправишь крылья и улетишь по ветру.
I cried longing for you in the night
Я плакала, тоскуя по тебе в ночи,
My heart is out the line
Мое сердце не на месте.
Wont you try to see
Разве ты не пытаешься увидеть,
Your destiny is calling for you desperately
Что твоя судьба отчаянно зовет тебя?
Bring me your everlasting love
Подари мне свою вечную любовь,
Bring back sweet joy the way it was
Верни сладкую радость, какой она была.
Tear stayed on my pillow
Слезы остались на моей подушке,
A wishing willow
Как на плакучей иве.
His lost emotions
Потерянные чувства
Looking for one more night to slumbering
Ищут еще одну ночь для сна.
I tried, but it doesn't seem right
Я пыталась, но всё кажется неправильным.
I write it on a letter
Я пишу это в письме,
Two endless story, where it should begin?
Бесконечная история, но где же ее начало?
Blue skies show me where the hands are lied
Голубое небо показывает мне, где скрыта ложь,
Cos rainbows hardly find
Ведь радугу так сложно найти.
Can it ever be
Может ли это когда-нибудь стать
The way that we loved each other endlessly
Тем, как мы любили друг друга без конца?
Bring me your everlasting love
Подари мне свою вечную любовь,
Bring back sweet joy the way it was
Верни сладкую радость, какой она была.
Bring me your everlasting love
Подари мне свою вечную любовь,
Bring back sweet joy the way it was
Верни сладкую радость, какой она была.
And so the story goes
И так продолжается история,
To help you up and live
Чтобы помочь тебе подняться и жить,
To face the world that's nowhere--oh alone
Чтобы встретить мир, который нигде... о, в одиночестве.
Bring me your everlasting love
Подари мне свою вечную любовь,
Bring me sweet nights the way it was
Верни мне сладкие ночи, какими они были.
Bring me your everlasting love
Подари мне свою вечную любовь,
Bring back sweet joy the way it was...
Верни сладкую радость, какой она была...





Writer(s): V. Brantley, J. Carrutbers


Attention! Feel free to leave feedback.