Lyrics and translation Angela Bofill - Gotta Make It Up to You
Gotta Make It Up to You
Должна загладить свою вину
I
don't
know
what
came
over
me
Не
знаю,
что
на
меня
нашло,
Lost
my
head
and
set
you
free
Потеряла
голову
и
отпустила
тебя.
Suddenly
I
found
I
needed
to
fly
Внезапно
я
решила,
что
мне
нужно
взлететь,
But
I,
I
tumbled
to
the
ground
without
your
love
Но
я…
я
упала
на
землю
без
твоей
любви.
Telephone
never
rang
for
me
Телефон
для
меня
так
и
не
зазвонил,
Like
a
stone
I
sank
so
deep
Как
камень,
я
опустилась
на
дно.
I
never
really
knew
what
having
you
meant
to
me
Я
и
не
знала,
что
ты
для
меня
значил.
Tell
me
what
to
do
to
make
it
right
Скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
все
исправить,
'Cause
I've
gotta
make
it
up
to
you
Ведь
я
должна
загладить
свою
вину,
So
you
can
be
mine
Чтобы
ты
мог
быть
моим.
Gotta
make
it
up
to
you
Должна
загладить
свою
вину,
So
we
can
feel
fine
Чтобы
нам
снова
было
хорошо.
Gotta
make
it
back
to
you
Должна
вернуться
к
тебе,
So
we
can
feel
good
Чтобы
нам
снова
было
хорошо.
Gotta
make
it
back
to
you
Должна
вернуться
к
тебе,
The
way
that
it
should
be,
I
Как
и
должно
быть.
Я...
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you,
oh
I
Я
должна
загладить
свою
вину,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you,
oh
I
Я
должна
загладить
свою
вину,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you
Я
должна
загладить
свою
вину.
Oh
I,
oh
I,
oh
I
О,
да,
о,
да,
о,
да.
Wanna
be
looking
out
for
you
Хочу
заботиться
о
тебе,
Let
you
take
care
of
me
too
Позволить
тебе
заботиться
и
обо
мне.
Every
little
tear
you
wipe
from
my
eye
Каждая
слезинка,
которую
ты
стираешь
с
моих
глаз,
Helps
to
wash
away
from
the
fear
of
losing
you
Помогает
смыть
страх
потерять
тебя.
Yet
I
gotta
make
it
up
to
you
И
все
же
я
должна
загладить
свою
вину,
So
he
can
be
mine
Чтобы
ты
мог
быть
моим.
Gotta
make
it
up
to
you
Должна
загладить
свою
вину,
So
we
can
feel
fine
Чтобы
нам
снова
было
хорошо.
Gotta
make
it
back
to
you
Должна
вернуться
к
тебе,
So
we
can
feel
good
Чтобы
нам
снова
было
хорошо.
I've
gotta
make
it
back
to
you
Я
должна
вернуться
к
тебе,
The
way
that
it
should
be,
I
Как
и
должно
быть.
Я...
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you,
oh
I
Я
должна
загладить
свою
вину,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you,
oh
I
Я
должна
загладить
свою
вину,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you
Я
должна
загладить
свою
вину.
Oh
I,
oh
I,
oh
I
О,
да,
о,
да,
о,
да.
Gotta
make
it
up
to
you
somehow
Должна
загладить
свою
вину,
как-нибудь.
Oh
I've
gotta
make
it
up
to
you
О,
я
должна
загладить
свою
вину,
So
you
can
be
mine
Чтобы
ты
мог
быть
моим.
I've
gotta
make
it
up
to
you
Я
должна
загладить
свою
вину,
So
we
can
feel
fine
Чтобы
нам
снова
было
хорошо.
I've
gotta
make
it
back
to
you
Я
должна
вернуться
к
тебе,
So
we
can
feel
good
Чтобы
нам
снова
было
хорошо.
I've
gotta
make
it
back
to
you
Я
должна
вернуться
к
тебе,
The
way
that
it
should
be,
I
Как
и
должно
быть.
Я...
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you,
oh
I
Я
должна
загладить
свою
вину,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you,
oh
I
Я
должна
загладить
свою
вину,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
For
everything
I
put
you
through,
oh
I
За
все,
через
что
тебе
пришлось
пройти
из-за
меня,
о,
да.
(Ooh
whoa
whoa
whoa,
ooh
whoa
whoa
whoa)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
I
gotta
make
it
up
to
you
Я
должна
загладить
свою
вину.
(I
gotta
make
it
up,
I
gotta
make
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
я
должна
исправить
это)
Gotta
make
it
up
to
you
Должна
загладить
свою
вину.
(I
gotta
make
it
up,
don't
wanna
break
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
не
хочу
все
разрушить)
I
gotta
make
it
up
to
you
Я
должна
загладить
свою
вину.
(I
gotta
make
it
up,
I
gotta
make
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
я
должна
исправить
это)
To
you,
to
you
Перед
тобой,
перед
тобой.
(I
gotta
make
it
up,
don't
wanna
break
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
не
хочу
все
разрушить)
Gotta
make
it
up
to
you
Должна
загладить
свою
вину.
Gotta
give
it
up
to
you
Должна
отдать
тебе
должное.
(I
gotta
make
it
up,
I
gotta
make
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
я
должна
исправить
это)
And
gotta
make
it
up
to
you
И
должна
загладить
свою
вину.
(I
gotta
make
it
up,
don't
wanna
break
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
не
хочу
все
разрушить)
Gotta
make
it
up
to
you
Должна
загладить
свою
вину.
(I
gotta
make
it
up,
I
gotta
make
it
up)
(Я
должна
исправить
это,
я
должна
исправить
это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.