Lyrics and translation Angela Bofill - Something About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You
Что-то в тебе есть
I
saw
that
look
of
love
in
your
eyes
Я
видела
этот
взгляд
любви
в
твоих
глазах
I
felt
the
fear
close
mine
Я
почувствовала,
как
страх
сковал
мои
No
more
romances
with
broken
hearts
Больше
никаких
романов
с
разбитыми
сердцами
For
what
I
swore
was
a
lifetime
Клянусь,
на
всю
оставшуюся
жизнь
I'd
rather
take
care
of
myself
before
Я
лучше
позабочусь
о
себе,
прежде
чем
My
thoughts
of
getting
involved
Позволю
себе
мысли
об
отношениях
But
when
temptation
stared
me
down
Но
когда
искушение
посмотрело
мне
в
глаза
All
of
the
complex
was
solved
Вся
эта
сложность
разрешилась
I
don't
want
to
fall
in
love
but
Я
не
хочу
влюбляться,
но
I
guess
there's
something
about
you,
oh,
oh
Кажется,
в
тебе
что-то
есть,
о,
о
Oh,
yeah,
there's
something
about
you,
um
О,
да,
в
тебе
что-то
есть,
хм
You
know
there's
something
about
you
Ты
знаешь,
в
тебе
что-то
есть
And
I
can't
let
you
go
И
я
не
могу
тебя
отпустить
Oh,
my
conscience
whispers
dirty
words
О,
моя
совесть
шепчет
грязные
слова
Says
you've
been
hungry
too
long
Говорит,
что
я
слишком
долго
голодала
You've
got
to
feed
the
heart
that's
lonely
Ты
должен
накормить
одинокое
сердце
If
you're
to
make
it
strong
Если
хочешь
сделать
его
сильным
I
don't
want
to
fall
in
love,
but
Я
не
хочу
влюбляться,
но
I
guess
there's
something
about
you,
oh,
oh
Кажется,
в
тебе
что-то
есть,
о,
о
Oh,
yeah,
there's
something
about
you,
ooh,
oh
О,
да,
в
тебе
что-то
есть,
у-у,
о
You
know
there's
something
about
you,
oh
Ты
знаешь,
в
тебе
что-то
есть,
о
And
I
can't
let
you
go,
oh,
oh,
ho
И
я
не
могу
тебя
отпустить,
о,
о,
хо
Now
that
you're
here,
don't
ever
leave
me
Теперь,
когда
ты
здесь,
никогда
не
покидай
меня
'Cause
I
committed
myself
Потому
что
я
отдалась
тебе
I've
overcome
all
my
doubts
and
fears
Я
преодолела
все
свои
сомнения
и
страхи
Now
I
don't
want
no
one
else
Теперь
мне
никто
больше
не
нужен
I
guess
there's
something
about
you,
oh,
oh
Кажется,
в
тебе
что-то
есть,
о,
о
Oh,
yeah,
there's
something
about
you
О,
да,
в
тебе
что-то
есть
You
know
there's
something
about
you,
oh,
oh
Ты
знаешь,
в
тебе
что-то
есть,
о,
о
Oh,
yeah,
there's
something
about
you
О,
да,
в
тебе
что-то
есть
Something
about,
something
about
Что-то
в,
что-то
в
Something
about
you,
oh,
oh
Что-то
в
тебе
есть,
о,
о
I
guess
there's
something
about
you
Кажется,
в
тебе
что-то
есть
Something
about,
something
about
Что-то
в,
что-то
в
Something
about
you,
oh,
oh
Что-то
в
тебе
есть,
о,
о
I
guess
there's
something
about
you
Кажется,
в
тебе
что-то
есть
(Whoa,
whoa,
whoa,
ooh)
(Whoa,
whoa,
whoa,
ooh)
I
guess
there's
something
about
you
Кажется,
в
тебе
что-то
есть
Oh,
yeah,
there's
something
about
you
О,
да,
в
тебе
что-то
есть
I
guess
there's
something
about
you
Кажется,
в
тебе
что-то
есть
Oh,
yeah,
there's
something
about
you
О,
да,
в
тебе
что-то
есть
You
know
there's
something
about
Ты
знаешь,
в
тебе
что-то
есть
I
guess
there's
something
about
you
Кажется,
в
тебе
что-то
есть
Oh,
yeah,
there's
something
about
you
О,
да,
в
тебе
что-то
есть
You
know
there's
something
about
Ты
знаешь,
в
тебе
что-то
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Willis, J.l. Parker, R. Wright
Attention! Feel free to leave feedback.