Lyrics and translation Angela Carrasco - Eres Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
algo
en
tu
voz
que
incita
al
amor,
que
envuelve
В
твоем
голосе
есть
что-то,
что
пробуждает
любовь,
что
окутывает
Una
dualidad,
un
todo
que
me
estrmece
Двойственность,
целое,
которое
меня
потрясает
Y
sabes
muy
bien
que
tu
aliento
me
enloquece,
me
pierdo
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
твое
дыхание
сводит
меня
с
ума,
я
теряюсь
Hay
algo
en
tu
voz
que
invita
a
hacer
el
amor
В
твоем
голосе
есть
что-то,
что
приглашает
заняться
любовью
Eres
fuego
que
quema
con
cara
de
inocencia
Ты
- огонь,
который
жжет
с
невинным
лицом
Eres
tiempo
de
guerra
en
la
paz
de
la
imaginación
Ты
- время
войны
в
мирном
царстве
воображения
Hay
algo
en
tu
voz
que
no
escapa
a
mis
sentidos
В
твоем
голосе
есть
что-то,
что
не
ускользает
от
моих
чувств
Esa
entonación
y
sexo
bien
definido
Эта
интонация
и
ярко
выраженная
сексуальность
Y
conoces
muy
bien
palabras
que
aún
me
encienden,
me
vencen
И
ты
прекрасно
знаешь
слова,
которые
до
сих
пор
меня
зажигают,
побеждают
Hay
algo
en
tu
voz
que
invita
a
hacer
el
amor
В
твоем
голосе
есть
что-то,
что
приглашает
заняться
любовью
Eres
fuego
que
quema
Ты
- огонь,
который
жжет
Con
cara
de
inocencia
С
невинным
лицом
Eres
tiempo
de
guerra
Ты
- время
войны
En
la
paz
de
la
imaginación
В
мирном
царстве
воображения
Eres
fuego
que
quema
Ты
- огонь,
который
жжет
Con
cara
de
inocencia
С
невинным
лицом
Eres
tiempo
de
guerra
Ты
- время
войны
En
la
paz
de
la
imaginación
В
мирном
царстве
воображения
Me
provocas
alucinación
Ты
вызываешь
у
меня
галлюцинации
El
hechizo
de
fascinación
Чары
очарования
Eres
fuego
que
quema
Ты
- огонь,
который
жжет
Con
cara
de
inocencia
С
невинным
лицом
Eres
tiempo
de
guerra
Ты
- время
войны
En
la
paz
de
la
imaginación
В
мирном
царстве
воображения
Eres
fuego
que
quema
Ты
- огонь,
который
жжет
Con
cara
de
inocencia
С
невинным
лицом
Eres
tiempo
de
guerra
Ты
- время
войны
En
la
paz
de
la
imaginación
В
мирном
царстве
воображения
Me
provocas
alucinación
Ты
вызываешь
у
меня
галлюцинации
El
hechizo
de
fascinación
Чары
очарования
Eres
fuego
que
quema
Ты
- огонь,
который
жжет
Con
cara
de
inocencia
С
невинным
лицом
Eres
tiempo
de
guerra
Ты
- время
войны
En
la
paz
de
la
imaginación
В
мирном
царстве
воображения
Eres
fuego
que
quema
Ты
- огонь,
который
жжет
Con
cara
de
inocencia
С
невинным
лицом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Eddy Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.