Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
poderte
ver
Ich
muss
dich
sehen
können
Está
claro,
que
es
la
hora
de
volver
Es
ist
klar,
dass
es
Zeit
ist
zurückzukehren
Si
ayer
la
vida
de
nos
separó
Wenn
das
Leben
uns
gestern
trennte
Jamás,
jamás
podre
olvidar
de
donde
soy
Kann
ich
nie,
nie
vergessen,
woher
ich
komme
Y
a
pesar
de
la
larga
distancia
Und
trotz
der
großen
Distanz
Y
aunque
haya
un
océano
entre
los
dos
Und
auch
wenn
ein
Ozean
zwischen
uns
liegt
En
mi
alma
hay
un
cordón
de
nostalgia.
In
meiner
Seele
gibt
es
ein
Band
der
Nostalgie
Un
invisible
lazo
atado
entre
tú
y
yo
Eine
unsichtbare
Bindung
zwischen
dir
und
mir
Una
eterna
unión
de
amor
Eine
ewige
Vereinigung
der
Liebe
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Dominicana,
con
todo
el
corazón
Dominicana,
mit
ganzem
Herzen
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Llevó
el
Caribe
allá
por
donde
voy
Ich
trage
die
Karibik
wohin
ich
gehe
Mi
tierra
amada,
mi
tierra
magica,
Mein
geliebtes
Land,
mein
magisches
Land
Niña
bonita,
cuna
de
América
Schönes
Mädchen,
Wiege
Amerikas
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Del
paraíso,
jardín
de
mar
y
sol
Vom
Paradies,
Garten
aus
Meer
und
Sonne
El
vaivén
de
los
cañaverales
Das
Wiegen
der
Zuckerrohrfelder
Y
el
olor
a
café
recién
tostado
Und
der
Geruch
von
frisch
geröstetem
Kaffee
La
alegria
de
de
tus
carnavales
Die
Freude
deiner
Karnevale
Y
el
dulcíto
de
coco
con
melao
Und
die
Süße
von
Kokos
mit
Melasse
Y
a
pesar
de
la
larga
distancia
Und
trotz
der
großen
Distanz
Y
aunque
haya
un
océano
entre
los
dos
Und
auch
wenn
ein
Ozean
zwischen
uns
liegt
En
mi
alma
hay
un
cordón
de
nostalgia
In
meiner
Seele
gibt
es
ein
Band
der
Nostalgie
Un
invisible
lazo
atado
entre
tu
y
yo
Eine
unsichtbare
Bindung
zwischen
dir
und
mir
Una
eterna
unión
de
amor.
Eine
ewige
Vereinigung
der
Liebe.
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Dominicana,
con
todo
el
corazón
Dominicana,
mit
ganzem
Herzen
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Llevo
el
Caribe
allá
por
donde
voy
Ich
trage
die
Karibik
wohin
ich
gehe
Mi
tierra
amada,
mi
tierra
magica
Mein
geliebtes
Land,
mein
magisches
Land
Niña
bonita,
cuna
de
América
Schönes
Mädchen,
Wiege
Amerikas
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Del
paraíso,
jardín
de
mar
y
sol
Vom
Paradies,
Garten
aus
Meer
und
Sonne
Necesito
poderte
ver
Ich
muss
dich
sehen
können
Esta
claro,
que
es
la
hora
de
volver
Es
ist
klar,
dass
es
Zeit
ist
zurückzukehren
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Dominicana,
con
todo
el
corazón
Dominicana,
mit
ganzem
Herzen
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Llevó
el
Caribe
allá
por
donde
voy
Ich
trage
die
Karibik
wohin
ich
gehe
Mi
tierra
amada,
mi
tierra
magica,
Mein
geliebtes
Land,
mein
magisches
Land
Niña
bonita,
cuna
de
América.
Schönes
Mädchen,
Wiege
Amerikas.
Dominicana,
Dominicana
soy
Dominicana,
Dominicana
bin
ich
Que
así
lo
quiso
Dios...
So
hat
es
Gott
gewollt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Carrasco, Honorio Herrero
Attention! Feel free to leave feedback.