Angela Carrasco - La Candela - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Angela Carrasco - La Candela




La Candela
The Fire
Esto si que tiene candela!
This really has fire!
Oyeme negrita te suplico
Listen to me, dark-skinned man, I beg you
Que deseo y necesito
I desire and need
Tu candela pa' funcionar.
Your fire to function.
No navega un barco sin su vela
A ship doesn't sail without its sail
Yo no sirvo sin candela
I'm useless without fire
De la buena para gozar.
The good kind to enjoy.
Tu candela,
Your fire,
Tu candela y mi candela
Your fire and my fire
Es la candela.
Is the fire.
Dame de la buena pa' gozar
Give me the good kind to enjoy
Y así todo irá mejor.
And everything will be better.
Tu candela es la que me hace
Your fire is what makes me
Siempre perder el control.
Always lose control.
Atropella,
Rush,
Atropella que este tiempo es la candela.
Rush because this time is the fire.
Salsa de la buena ya verás
Good salsa you'll see
Con candela pasarás de la noche a la mañana
With fire you will go from night to morning
Y ya nunca pararás.
And you will never stop.
Este es mi secreto y te lo digo
This is my secret and I tell you
Que la clave es la candela que yo llevo en mi corazón.
That the key is the fire that I carry in my heart.
El sabor que corre por mis venas
The flavor that runs through my veins
Y este ritmo que llena es la magia que tengo yo.
And this rhythm that fills is the magic that I have.
Tu candela,
Your fire,
Tu candela y mi candela
Your fire and my fire
Es la candela.
Is the fire.
Dame de la buena pa' gozar
Give me the good kind to enjoy
Y así todo irá mejor.
And everything will be better.
Tu candela es la que me hace
Your fire is what makes me
Siempre perder el control.
Always lose control.
Atropella,
Rush,
Atropella que este tiempo es la candela.
Rush because this time is the fire.
Salsa de la buena ya verás
Good salsa you'll see
Con candela pasarás de la noche a la mañana
With fire you will go from night to morning
Y ya nunca pararás.
And you will never stop.
La la la rorero...
La la la rorero...
Pa' mi tu no eres
To me you are nothing
Tu tienes la bemba colorá.
You have red lips.
Pa' mi tu no eres
To me you are nothing
Tu tienes la bemba colorá.
You have red lips.
Canta tu rumba baila tu son
Sing your rumba dance your son
Tu guarachita y tu dazón.
Your guarachita and your dazón.
Pa' mi Pa' mi Pa' mi Pa' mi no eres
To me To me To me To me you are nothing
Es que tu tienes la bemba colorá.
It's that you have red lips.
No navega un barco sin su vela
A ship doesn't sail without its sail
Yo no sirvo sin candela
I'm useless without fire
De la buena para gozar.
The good kind to enjoy.
Tu candela,
Your fire,
Tu candela y mi candela
Your fire and my fire
Es la candela.
Is the fire.
Dame de la buena pa'gozar
Give me the good kind to enjoy
Y así todo irá mejor.
And everything will be better.
Tu candela es la que me hace
Your fire is what makes me
Siempre perder el control.
Always lose control.
Atropella,
Rush,
Atropella que este tiempo es la candela.
Rush because this time is the fire.
Salsa de la buena ya verás
Good salsa you'll see
Con candela pasarás de la noche a la mañana
With fire you will go from night to morning
Y ya nunca pararás.
And you will never stop.
La rumba me está llamando
The rumba is calling me
Bongó bongó bongó dile que ya voy
Bongó bongó bongó tell it I'm coming
Que se espere un momentico
Wait a little while
Mientras canto un guaguancó.
While I sing a guaguancó.
Que dile, dile que no es un desprecio
Tell it, tell it that it's not a rejection
Pues vive en mi corazón
Because it lives in my heart
Mi vida es tan solo eso
My life is just that
Rumba buena y guaguancó.
Good rumba and guaguancó.
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Químbara químbara cumba quimbamba
Traigo hierba santa pa' la garganta
I bring holy grass for the throat
Traigo queisimón pa' la hinchazón
I bring queisimón for the swelling
Traigo abrecamino pa' tu destino
I bring path opener for your destiny
Celia trae la ruda pa' el que estornuda
Celia brings the rue for the one who sneezes
También traigo albahaca,
I also bring basil,
Pa' la gente que no consume
For people who don't consume
Para los progres el vetimé
For the progressives, the vetiver
Pa'l que no y con esta hierba se casa usted
For the one who doesn't see and with this herb you get married
A rarare nenona...
A rarare nenona...
A rarare nenona...
A rarare nenona...
A rarare rerora...
A rarare rerora...
A rarare rerora...
A rarare rerora...
Bemberé bemberé...
Bemberé bemberé...
Bemberé bemberé...
Bemberé bemberé...
Sigue mi consejo despacito,
Follow my advice slowly,
Ponle sal a la guaracha,
Put salt in the guaracha,
Y picante a tu guaguancó.
And spice in your guaguancó.
Ponle pimentón a tu merengue,
Put paprika in your merengue,
Azafrán a tu montuno,
Saffron in your montuno,
Y una aguita pa'tu changó.
And a little water for your changó.
Tu candela,
Your fire,
Tu candela y mi candela
Your fire and my fire
Es la candela.
Is the fire.
Dame de la buena pa'gozar
Give me the good kind to enjoy
Y así todo irá mejor.
And everything will be better.
Tu candela es la que me hace
Your fire is what makes me
Siempre perder el control.
Always lose control.
Atropella,
Rush,
Atropella que este tiempo es la candela.
Rush because this time is the fire.
Salsa de la buena ya verás
Good salsa you'll see
Con candela pasarás de la noche a la mañana
With fire you will go from night to morning
Y ya nunca pararás.
And you will never stop.
Tu candela,
Your fire,
Tu candela y mi candela
Your fire and my fire
Es la candela.
Is the fire.
Dame de la buena pa'gozar
Give me the good kind to enjoy
Y así todo irá mejor.
And everything will be better.
Tu candela es la que me hace
Your fire is what makes me
Siempre perder el control.
Always lose control.
Atropella,
Rush,
Atropella que este tiempo es la candela.
Rush because this time is the fire.
Salsa de la buena ya verás
Good salsa you'll see
Con candela pasarás de la noche a la mañana
With fire you will go from night to morning
Y ya nunca pararás.
And you will never stop.





Writer(s): Rosa Giron Avila, Emilio Aragon


Attention! Feel free to leave feedback.