Lyrics and translation Angela Carrasco - Lo Mejor de Mi
Lo Mejor de Mi
Лучшее из меня
Quizá,
yo
nunca
pude
darte
Наверное,
я
не
смогла
дать
тебе
Lo
que
otras
ya
te
han
dado
То,
что
другие
уже
дали
Tal
vez
no
supe
amarte
Возможно,
я
не
умела
любить
тебя
Del
modo
que
soñaste
Так,
как
ты
мечтал
Como
tu
cuerpo
estaba
acostumbrado
Так,
как
привыкло
тело
Será,
que
te
han
querido
tanto
Может,
тебя
так
сильно
любили
Que
yo
jamas
podre
igualarlo
Что
я
никогда
не
смогу
сравниться
Explícame
el
motivo
Объясни
мне
причину
Tan
solo
eso
te
pido
Только
попрошу
Porque
este
adiós
no
esta
Ведь
это
прощание
не
Si
yo
siempre
te
di
Если
я
всегда
дарила
тебе
Lo
mejor
de
mi!
Лучшее
из
себя!
Y
hoy
vuelas
de
mi
vida
И
сегодня
ты
улетаешь
из
моей
жизни
Haciéndome
una
herida
Нанося
мне
рану
Que
no
merecí
Которую
я
не
заслужила
Si
yo
siempre
te
di
Если
я
всегда
дарила
тебе
Lo
mejor
de
mi!
Лучшее
из
себя!
Tal
vez
no
fue
suficiente
Может,
этого
было
недостаточно
Y
aunque
tu
nunca
lo
aceptes
И
хотя
ты
никогда
не
признаешь
этого
Sabes
que
siempre
fue
así!
Знаешь,
что
всегда
было
так!
No
quiero
ni
pensarlo
Даже
думать
не
хочу
Que
tu
fingías
al
besarnos
Что
ты
притворялся,
целуя
Que
cuando
yo
te
amaba
Что,
когда
я
тебя
любила
Tu
no
sentías
nada
Ты
ничего
не
чувствовал
Y
que
este
tiempo
nuestro
И
что
все
это
время
наше
Ha
sido
en
vano
Было
напрасным
Que
dices
ser
de
nadie
Ты
говоришь,
что
никому
не
принадлежишь
Y
a
estar
conmigo
no
te
obligo
И
я
не
заставляю
тебя
быть
со
мной
Si
ya
no
hay
mas
salida
Если
больше
нет
выхода
Y
es
hoy
la
despedida
И
сегодня
мы
прощаемся
Dime
mi
amor
que
error
Скажи
мне,
любовь
моя,
что
за
He
cometido!
Ошибка
была
совершена!
Si
yo
siempre
te
di
Если
я
всегда
дарила
тебе
Lo
mejor
de
mi!
Лучшее
из
себя!
Y
hoy
vuelas
de
mi
vida
И
сегодня
ты
улетаешь
из
моей
жизни
Haciéndome
una
herida
Нанося
мне
рану
Que
no
merecí
Которую
я
не
заслужила
Si
yo
siempre
te
di
Если
я
всегда
дарила
тебе
Lo
mejor
de
mi!
Лучшее
из
себя!
Talvez
no
fue
suficiente
Может
быть,
этого
было
недостаточно
Y
aunque
tu
nunca
lo
aceptes
И
хотя
ты
никогда
не
признаешь
этого
Sabes
que
siempre
fue
asi
Знаешь,
что
всегда
было
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.