Lyrics and translation Angela Lansbury & Len Cariou - My Friends
Todd:
These
are
my
friends
Тодд:
Это
мои
друзья
See
how
they
glisten
Посмотри,
как
они
блестят
See
this
one
shine
Посмотри,
как
этот
сияет
How
he
smiles
in
the
light
Как
он
улыбается
в
свете
My
faithful
friend
Мой
верный
друг
Speak
to
me
friend
Поговори
со
мной,
друг
Whisper,
I'll
listen
Прошепчи,
я
послушаю
I
know
you've
been
locked
out
of
sight
Я
знаю,
тебя
прятали
от
глаз
All
these
years
Все
эти
годы
Like
me,
my
friend
Как
и
меня,
мой
друг
Well,
I've
come
home
Что
ж,
я
вернулся
домой
To
find
you
waiting
Чтобы
найти
тебя
ждущим
Home
and
we're
together
Дом...
и
мы
снова
вместе
And
we'll
do
wonders
И
мы
будем
творить
чудеса
You
there,
my
friend
Ты
там,
мой
друг
Mrs.
Lovett:
I'm
your
friend
too,
Mr.
Todd
Миссис
Ловетт:
Я
тоже
ваш
друг,
мистер
Тодд
Todd:
Come
let
me
hold
you
Тодд:
Позволь
мне
держать
тебя
Mrs.
Lovett:
If
you
only
knew
Mr.
Todd
Миссис
Ловетт:
Если
бы
вы
только
знали,
мистер
Тодд
Todd:
Now
with
a
sigh,
you
grow
Тодд:
Теперь
ты
со
вздохом
растешь
Mrs.
Lovett:
Who,
Mr.
Todd,
you're
Миссис
Ловетт:
Кто,
мистер
Тодд,
вы
Both:
Warm
in
my
hand
Вместе:
Теплый
в
моей
руке
Todd:
My
friend
Тодд:
Мой
друг
Mrs.
Lovett:
You've
come
home
Миссис
Ловетт:
Вы
вернулись
домой
Todd:
My
clever
friend
Тодд:
Мой
умный
друг
Mrs.
Lovett:
Always
had
a
fondness
for
you,
I
did
Миссис
Ловетт:
Я
всегда
питала
к
вам
слабость
Todd:
Rest
now
my
friends
Тодд:
Отдыхайте
теперь,
мои
друзья
Mrs.
Lovett:
Never
you
fear,
Mr.
Todd
Миссис
Ловетт:
Не
бойтесь,
мистер
Тодд
Todd:
Soon
I'll
unfold
you
Тодд:
Скоро
я
раскрою
вас
Mrs.
Lovett:
You
can
move
in
here,
Mr.
Todd
Миссис
Ловетт:
Можете
переезжать
сюда,
мистер
Тодд
Todd:
Soon
you'll
know
Тодд:
Скоро
вы
узнаете
Both:
Splendors
you
never
have
dreamed
of
all
your
days
Вместе:
Великолепие,
о
котором
вы
и
не
мечтали
Mrs.
Lovett:
Will
be
yours
Миссис
Ловетт:
Будет
вашим
Todd:
My
lucky
friends
Тодд:
Мои
счастливые
друзья
Mrs.
Lovett:
I'm
your
friend
Миссис
Ловетт:
Я
ваш
друг
Todd:
'Til
now
your
shine
Тодд:
До
сих
пор
ваш
блеск
Mrs.
Lovett:
And
you're
mine.
Don't
they
shine
beautiful?
Миссис
Ловетт:
И
вы
мой.
Разве
они
не
прекрасны,
когда
блестят?
Todd:
Was
merely
sivler
Тодд:
Был
просто
серебром
Mrs.
Lovett:
Silver's
good
enough
for
me,
Mr.
T
Миссис
Ловетт:
Серебро
- достаточно
хорошо
для
меня,
мистер
Т
Todd:
Friends,
you
shall
drip
rubies
Тодд:
Друзья,
вы
будете
капать
рубинами
You'll
soon
drip
precious
Скоро
вы
будете
капать
драгоценными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.