Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azi
am
sa-ncrestez
in
grinda,
jos
din
cui
acum
oglinda,
Heute
schnitz
ich
in
den
Balken,
nehm
den
Spiegel
jetzt
vom
Nagel,
Mama-i
dusa-n
sat
cu
doru,
azi
e
singur
puisorul,
Mama
ist
fort
ins
Dorf
gegangen,
heute
ist
das
Küken
ganz
allein,
Si-am
inchis
usa
la
tinda,
cu
zavorul.
(bis
ultimele
2)
Und
ich
schloss
die
Tür
zur
Diele,
mit
dem
Riegel.
(Wiederholung
der
letzten
2)
Iata-ma-s
tot
eu
cea
veche,
ochii
hai
ce
mai
pereche,
Schau
an,
ich
bin's,
immer
noch
die
Gleiche,
die
Augen,
hej,
was
für
ein
Paar,
Si
ce
cap
frumos
rasare,
nu-i
al
meu,
al
meu
e
oare?
Und
welch
schöner
Kopf
da
erscheint,
ist
er
nicht
mein,
ist
er
wirklich
meiner?
Dar
al
cui
si
la
ureche
uite-o
floare.
(bis
ultimele
2)
Doch
wessen?
Und
am
Ohr,
schau,
eine
Blume.
(Wiederholung
der
letzten
2)
Ma
gindeam
eu
ca-s
frumoasa,
dar
cum
nu
si
mama-mi
coasa,
Ich
dachte
mir
schon,
dass
ich
schön
bin,
aber
wie
auch
nicht,
Mama
näht
mir
ja,
Sort
cu
flori,
minune
mare,
nu-s
eu
fata
ca
oricare,
Eine
Schürze
mit
Blumen,
ein
großes
Wunder,
ich
bin
kein
Mädchen
wie
jedes
andere,
Mama
poate
fi
faloasa,
ca
ma
are.
(bis
ultimele
2)
Mama
kann
stolz
sein,
dass
sie
mich
hat.
(Wiederholung
der
letzten
2)
Asta-s
eu
si
sunt
voinica,
cine-a
zis
ca
eu
sunt
mica,
Das
bin
ich,
und
ich
bin
kräftig,
wer
hat
gesagt,
ich
sei
klein?
Uite
zau
acum
iau
seama,
ca-mi
sta
bine-n
cap
naframa,
Schau
nur,
jetzt
bemerke
ich,
dass
mir
das
Kopftuch
gut
steht,
Si
ce
fata
frumusica,
are
mama.
(bis
ultimele
2)
Und
welch
hübsches
Mädchen
Mama
doch
hat.
(Wiederholung
der
letzten
2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): popular
Attention! Feel free to leave feedback.